Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPN-UML
PC-UML
PCUS
Parti communiste de l'Union soviétique
Parti communiste marxiste-léniniste unifié du Népal
Parti communiste unifié
Parti marxiste-léniniste unifié
UML
UML-CPN
Union marxiste-léniniste

Traduction de «parti communiste de l'union soviétique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parti communiste de l'Union soviétique

Communist Party of the Soviet Union


Parti communiste de l'Union soviétique | PCUS [Abbr.]

Communist Party of the Soviet Union | CPSU [Abbr.]


Département international du Comité central du Parti communiste de l'Union soviétique

International Department of the Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union


Parti communiste marxiste-léniniste unifié du Népal | Parti communiste unifié | Parti marxiste-léniniste unifié | Union marxiste-léniniste | CPN-UML [Abbr.] | PC-UML [Abbr.] | UML [Abbr.] | UML-CPN [Abbr.]

Nepal Communist Party (United Marxist Leninist) | Unified Marxist-Leninist Party | NCP-UML [Abbr.] | UML [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'époque de l'Union soviétique et, avant cela, à celle des tsars, le Kazakhstan était un pays asservi qui a en fait été en un sens obligé coopté pour faire partie de l'Union soviétique.

Under the period of the Soviet Union and the czars before that, Kazakhstan was a subservient country and was actually cooperatively or voluntarily, so to speak, co-opted to what became the Soviet Union.


Les parties biélorusses ont suggéré d'utiliser la Russie comme pays analogue, étant donné que l'industrie sidérurgique russe est, selon elles, semblable à celle de la Biélorussie en raison de leurs liens communs avec l'ancienne Union soviétique.

The Belarusian parties suggested to use Russia as analogue country as the Russian steel industry is allegedly similar to that of Belarus due to their common ties to the former Soviet Union.


Nous avons un parti communiste qui reproduit à l’identique les comportements des partis communistes d’inspiration soviétique, lesquels ont réduit en esclavage la moitié de l’Europe au XX siècle.

We have a Communist party which is behaving in exactly the same way as the Soviet-style Communist parties which enslaved half of Europe in the 20th century.


Pour prouver le bien-fondé de l’économie collective et pour détruire la principale menace qui pesait alors sur le régime communiste d’Union soviétique, à savoir les agriculteurs indépendants ukrainiens, le régime stalinien a provoqué une famine artificielle qui a entraîné la mort de plusieurs millions d’Ukrainiens.

In order to prove that collective economies worked, and to destroy the main threat to the communist Soviet Union, Ukraine’s independent farmers, Stalin’s regime effected an artificial famine which resulted in the deaths of several million Ukrainians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les parties considèrent qu'il est essentiel, pour leur prospérité et leur stabilité futures, que les nouveaux États indépendants issus de la dissolution de l'Union des Républiques socialistes soviétiques, ci-après dénommés «États indépendants», maintiennent et développent leur coopération conformément aux principes de l'acte final d'Helsinki et au droit international, ainsi que des relations de bon voisinage, et uniront tous leurs efforts pour favoriser ce processus.

The Parties consider that it is essential for their future prosperity and stability that the newly independent States which have emerged from the dissolution of the Union of Soviet Socialist Republics, hereinafter called ‘Independent States’, should maintain and develop cooperation among themselves in compliance with the principles of the Helsinki Final Act and with international law and in the spirit of good neighbourly relations, and will make every effort to encourage this process.


Pas besoin de remonter à la Première ou à la Seconde Guerre mondiale ni au récent effondrement de l'ancien régime communiste en Union soviétique.

We do not have to go back to the first world war, the second world war or the recent collapse of the former communist regime in the Soviet Union.


considérant que certains organismes d'intervention disposent d'un stock important de viandes d'intervention; qu'il convient d'éviter la prolongation du stockage de ces viandes en raison des coûts élevés qui en résultent; que, en tenant compte des besoins d'approvisionnement de l'Union soviétique, il convient de mettre une partie de ces viandes en vente conformément aux règlements (CEE) no 2539/84 et (CEE) no 2824/85 en vue de l'importation dans ce pays;

Whereas certain intervention agencies hold large stocks of intervention meat; whereas an extension of the period of storage for the meat bought in should be avoided on account of the ensuing high costs; whereas in view of the supply needs in the Soviet Union part of that meat should be put up for sale in accordance with Regulations (EEC) No 2539/84 and (EEC) No 2824/85 in order to be imported into that country;


Dernièrement, c'est-à-dire depuis la création de l'OPANO, qui a remplacé la Commission internationale des pêches de l'Atlantique nord-ouest, l'Union soviétique s'est effondrée, et plusieurs parties de l'Union soviétique, telles que les États baltes, sont devenues des États indépendants et donc des membres indépendants de l'OPANO.

In recent years, since the birth of NAFO, replacing the International Commission for the Northwest Atlantic Fisheries, ICNAF, the Soviet Union has disintegrated, and several former parts of the Soviet Union, such as the Baltic states, are now independent states and independent members of NAFO.


En outre, l'Estonie faisait partie de l'ensemble européen à cette époque, et c'est uniquement à la suite de l'occupation soviétique que nous sommes devenus partie de l'Union soviétique.

Furthermore, I want to say that Estonia was a member of the whole of Europe at that time and only the Soviet occupation made us a part of the Soviet Union.


Et les pays baltes, bien qu'ils aient fait partie de l'Union soviétique après la Seconde Guerre mondiale, ont aussi réalisé d'énormes progrès comparativement aux autres États soviétiques.

The Baltic countries, although part of the Soviet Union after World War Two, have also made tremendous strides compared to the other Soviet states.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

parti communiste de l'union soviétique ->

Date index: 2021-11-27
w