Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apport en nature déguisé
Caractère déguisé
Caractère interdit
Chômage déguisé
Chômage invisible
Chômage latent
Chômage non déclaré
Chômage occulte
Congédiement déguisé
Costumes et déguisements la revanche des photographes
Déguisement
Déguiser la nature véritable de la convention
Déguisé
Licenciement déguisé
Licenciement détourné
Licenciement implicite
Licenciement indirect
Mascarade
Renvoi déguisé
Usurpation d'identité

Translation of "qu'il se déguise " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
congédiement déguisé [ renvoi déguisé | licenciement détourné | licenciement implicite | licenciement déguisé | licenciement indirect ]

constructive dismissal [ veiled dismissal ]


caractère déguisé | caractère interdit | déguisement

disguised character | forbidden character


chômage déguisé

hidden unemployment [ concealed unemployment | disguised unemployment ]




apport en nature déguisé

disguised contribution in kind


chômage latent | chômage non déclaré | chômage occulte | chômage déguisé | chômage invisible

hidden unemployment | disguised unemployment


déguiser la nature véritable de la convention

to conceal the true nature of the contract


Costumes et déguisements : la revanche des photographes

The Dress-up: Fantasy in the Camera




usurpation d'identité | mascarade | déguisement

masquerade | masquerading | impersonation | mimicking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant que la Russie a renforcé son soutien militaire et logistique aux milices séparatistes par un flux constant d'armes, de munitions, de véhicules et appareils blindés ainsi que de mercenaires et de soldats déguisés, malgré les demandes de l'Union européenne de déployer tous les efforts possibles pour apaiser la situation; que, depuis le début de la crise, la Fédération de Russie a concentré des troupes et du matériel militaire dans les régions orientales de l'Ukraine; que des sources dignes de foi font état de 6 à 8 000 soldats russes stationnés sur le territoire ukrainien;

E. whereas Russia has increased its military and logistical support for the separatist militias through a steady flow of weapons, ammunitions, armoured vehicles and equipment, as well as mercenaries and soldiers in disguise, in spite of the calls from the EU to make every effort to de-escalate the situation; whereas since the beginning of the crisis the Russian Federation has amassed troops and military hardware in the territory of eastern Ukraine; whereas according to credible sources there are from 6 000 to 8 000 Russian troops stationed on the territory of Ukraine;


la conversion ou le transfert de biens, dont celui qui s'y livre sait qu'ils proviennent d'une activité criminelle ou d'une participation à une activité criminelle, dans le but de dissimuler ou de déguiser l'origine illicite de ces biens, d'éviter les décisions de gel ou de confiscation ou d'aider toute personne impliquée dans cette activité à échapper aux conséquences juridiques de ses actes;

(a) the conversion or transfer of property, knowing that such property is derived from criminal activity or from an act of participation in such activity, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the property or of avoiding freezing or confiscation orders or of assisting any person who is involved in the commission of such activity to evade the legal consequences of his action;


la conversion ou le transfert de biens, dont celui qui s'y livre sait qu'ils proviennent d'une activité criminelle ou d'une participation à une activité criminelle, dans le but de dissimuler ou de déguiser l'origine illicite de ces biens ou d'aider toute personne impliquée dans cette activité à échapper aux conséquences juridiques de ses actes;

(a) the conversion or transfer of property, knowing that such property is derived from criminal activity or from an act of participation in such activity, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the property or of assisting any person who is involved in the commission of such activity to evade the legal consequences of his action;


10. rappelle que les nouvelles offres des opérateurs de télécommunications devraient être conviviales et transparentes, évitant ainsi tout nouvel obstacle déguisé dans le secteur des télécommunications;

10. Recalls that new offers by telecom operators should be user-friendly and transparent, thereby avoiding the creation of new hidden barriers in the telecom sector;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Encourager et soutenir le dialogue entre les partenaires sociaux en vue d'un accord sur un code social pour les travailleurs mobiles du secteur du transport routier, en s'attaquant aussi au problème des emplois non salariés déguisés.

· Encourage and support the dialogue between social partners in view of an agreement on a social code for mobile road transport workers, addressing also the problem of disguised self-employment.


Il est clair aujourd'hui que la lutte contre cette activité doit passer par la saisie des bénéfices découlant de l'infraction principale et déguisés ensuite en enrichissement respectable.

It is a sobering thought that the fight to end this activity involves seizing the proceeds of the original crime, which are later disguised as respectable wealth.


Un autre objectif est d'éviter tout recours injustifié au principe de précaution, lequel pourrait être utilisé, dans certains cas, pour justifier un protectionnisme déguisé.

Another objective is to avoid unwarranted recourse to the precautionary principle, which in certain cases could serve as a justification for disguised protectionism.


- la dissimulation ou le déguisement de la nature, de l'origine, de l'emplacement, de la disposition, du mouvement ou de la propriété réels de biens ou de droits y relatifs dont l'auteur sait qu'ils proviennent d'une activité criminelle ou d'une participation à une telle activité,

- the concealment or disguise of the true nature, source, location, disposition, movement, rights with respect to, or ownership of property, knowing that such property is derived from criminal activity or from an act of participation in such activity,


- la conversion ou le transfert de biens, dont celui qui s'y livre sait qu'ils proviennent d'une activité criminelle ou d'une participation à une telle activité, dans le but de dissimuler ou de déguiser l'origine illicite desdits biens ou d'aider toute personne qui est impliquée dans cette activité à échapper aux conséquences juridiques de ses actes,

- the conversion or transfer of property, knowing that such property is derived from criminal activity or from an act of participation in such activity, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the property or of assisting any person who is involved in the commission of such activity to evade the legal consequences of his action,


considérant que le blanchiment de capitaux s'inscrit généralement dans un contexte international qui permet de déguiser plus facilement l'origine criminelle des fonds; que des mesures adoptées exclusivement au niveau national, sans tenir compte d'une coordination et d'une coopération internationales, auraient des effets très limités;

Whereas money laundering is usually carried out in an international context so that the criminal origin of the funds can be better disguised; whereas measures exclusively adopted at a national level, without taking account of international coordination and cooperation, would have very limited effects;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

qu'il se déguise ->

Date index: 2021-03-07
w