Compte tenu de l’amendement de l’article 19, paragraphe 4, du règlement (CE) no 247/2006 par le règlement (UE) no 641/2010 du Parlement européen et du Conseil (3) qui a supprimé avec effet à partir du 1er janvier 2010 l’obligation pour la Commission, de déterminer un taux d’incorporation pour le lait frais obtenu localement, il y a lieu de supprimer aussi à partir de cette date l’article 46 bis du règlement (CE) no 793/2006 de la Commission (4)
Having regard to the amendment to Article 19(4) of Regulation (EC) No 247/2006 by Regulation (EU) No 641/2010 of the European Parliament and of the Council (3), which abolished, with effect from 1 January 2010, the Commission’s obligation to determine an incorporation rate for fresh milk produced locally, Article 46a of Commission Regulation (EC) No 793/2006 (4) should also be repealed from that date.