Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limite alpha
Limite d'endurance
Limite de fatigue
Limite de fatigue
Limite de fatigue en fonction du temps
Limite de fatigue sûre
Limite Ó
Rapport limite de fatigue
Rapport limite de fatigue et de charge de rupture
Résistance de fatigue à la corrosion
Résistance limite aux efforts répétés
Résistance limite d'endurance
Résistance limite de fatigue
Résistance limite de fatigue à la corrosion
Résistance à la fatigue

Translation of "rapport limite de fatigue " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rapport limite de fatigue [ rapport limite de fatigue et de charge de rupture ]

fatigue ratio


limite de fatigue | limite d'endurance | résistance à la fatigue

endurance limit | fatigue limit


limite alpha | limite de fatigue sûre | limite Ó

alpha limit | Ó limit | safe fatigue limit


limite de fatigue ( d'endurance ) | résistance à la fatigue

fatigue limit


résistance limite d'endurance [ résistance limite de fatigue | résistance limite aux efforts répétés ]

fatigue resistance


résistance de fatigue à la corrosion | résistance limite de fatigue à la corrosion

corrosion-fatigue strength | corrosion fatigue


résistance à la fatigue [ limite de fatigue ]

endurance limit




limite de fatigue en fonction du temps

fatigue limit versus time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Le document est déposé) Question n 199 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement et l’exploitation du Système canadien de surveillance de la sclérose en plaques (SCSSP) annoncé en mars 2011: a) quelles sont les hypothèses de base pour le SCSSP, (i) combien de Canadiens vivent avec la sclérose en plaques selon la source d’information du gouvernement, (ii) quelle est la source d’information du gouvernement; b) quels ont été les défis dans le développement du système entre mars 2011 et aujourd’hui, (i) comment chaque défi a-t-il été relevé, (ii) quelles sont les réalisations jusqu’à maintenant, (iii) quelles grandes étapes le gouvernement a-t-il prévues entre décembre 2013 et décembre 2015 et quels sont les échéanciers; c) quel ...[+++]

(Return tabled) Question No. 199 Ms. Kirsty Duncan: With regard to the development and operation of the Canadian Multiple Sclerosis Monitoring System (CMSMS) announced in March 2011: (a) what are the government's baseline assumptions for the CMSMS, (i) how many Canadians live with MS according to the government’s source, (ii) what is the government's source; (b) what have been the challenges in developing the system between March 2011 and today, (i) how has each challenge been overcome, (ii) what are the achievements to date, (iii) what milestones has the government planned between December 2013 and December 2015 and by what dates; (c) what is the cost of developing the system, broken down by costs to date; (d) how much money did the Can ...[+++]


Les États membres ont voté aujourd’hui très largement en faveur d'un projet de proposition de la Commission visant à réviser les règles de sécurité actuelles de l’UE régissant la fatigue de l'équipage des avions, communément appelées «Limitations des temps de vol et de service et exigences en matière de repos» (ou «Limitations des temps de vol»).

The Member States voted today strongly in support of a draft proposal made by the Commission aimed at revising the current EU safety rules governing the fatigue of aircrew, commonly called "flight and duty limitations and rest requirements" (or "flying time limitations"- FTL).


Cependant, dans un souci de prévenir les dangers liés à la fatigue, aucune dérogation relative aux périodes minimales de repos prévues au paragraphe 4, point a), n'est accordée et les dérogations relatives aux périodes de repos visées au paragraphe 4, point b), et au paragraphe 5 respectent les limites établies aux paragraphes 12 et 13.

However, for the purpose of preventing the danger posed by fatigue, exceptions to the minimum hours of rest provided for in paragraph 4(a) shall not be allowed and exceptions to the required hours of rest in paragraphs 4(b) and 5 shall respect the limits set in paragraphs 12 and 13.


Lors de la conférence de Manille, les États parties avaient l'intention, entre autres, de fixer des limites objectives aux dérogations relatives aux périodes minimales de repos du personnel de veille et des gens de mer effectuant des tâches déterminées liées à la sécurité, à la sûreté et à la prévention de la pollution, dans le but de prévenir le risque de fatigue.

At the Manila Conference the State-parties intended, amongst others, to set objective limits to the exceptions to the minimum rest hours for watchkeeping personnel and seafarers with designated safety, security and prevention of pollution related tasks, with a view to preventing fatigue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 422 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la nutrition chez les enfants et les adolescents au Canada: a) la politique du gouvernement prévoit-elle la reconnaissance et l’acceptation du principe voulant que les enfants et les adolescents canadiens ont droit à des aliments nutritifs (i) peu importe l’endroit où ils vivent, (ii) peu importe leur revenu familial, (iii) particulièrement lorsque des forces économiques entravent les efforts des parents pour assurer de saines habitudes alimentaires; b) compte tenu du fait que la Déclaration mondiale sur la nutrition de 1992, dont le Canada est signataire, sti ...[+++]

(Return tabled) Question No. 422 Ms. Kirsty Duncan: With respect to nutrition in child and adolescent populations in Canada: (a) does government policy include recognition and acceptance of the principle that Canada’s children and adolescents are entitled to nutritious food (i) regardless of where they live, (ii) regardless of their family income, (iii) particularly when economic forces undermine efforts by parents and caregivers to ensure healthy eating; (b) given that the 1992 World Declaration on Nutrition, to which Canada was a signatory, states that access to nutritionally adequate and safe food is a right of each individual, what specific actions have the Canadian Institutes of Health Research (CIHR) and Health Canada undertaken for ...[+++]


Avec un camion d’une tonne à conduire, il est absolument essentiel qu’une limite à leur temps de travail soit fixée pour éviter la fatigue des conducteurs et les accidents.

With a lorry weighing a tonne behind them, it is absolutely essential to put a limit on their working time to avoid tired drivers and accidents.


En ce qui concerne la gestion de la fatigue, le rapport mentionne l'étude CANALERT '95 et il importe de noter que les mesures recommandées par le groupe de travail pour éviter la fatigue ne sont pas utilisées par tous les transporteurs.

As to fatigue management, the CANALERT '95 study is mentioned in the review, and it is important to note that these fatigue countermeasures recommended by the working group are not being utilized by all carriers.


Les limitations prévues par le système de tableau de service doivent tenir compte de tous les facteurs contribuant à la fatigue tels que, en particulier, le nombre de secteurs parcourus en vol, le décalage horaire, le manque de sommeil, les perturbations des rythmes circadiens, le travail de nuit, les trajets entre le domicile et le lieu de travail, l'accumulation de temps de service pendant certaines périodes, le partage des tâches assignées entre les membres d'équipage, ainsi que le renforcement des équipages.

Limitations established within the rostering system must take into account all relevant factors contributing to fatigue such as, in particular, number of sectors flown, time zone crossing, sleep deprivation, disruption of circadian cycles, night hours, positioning, cumulative duty time for given periods of time, sharing of allocated tasks between crew members, and also the provision of augmented crews.


L'objet du programme est de veiller à ce que les cadres, les surveillants et les employés comprennent ce qu'est la fatigue et l'incidence que peuvent avoir des heures de travail prolongées plusieurs jours de suite sur le plan de la fatigue et prennent des mesures proactives de limitation de la fatigue des travailleurs.

The purpose of this program is to ensure management, supervisory personnel, and employees understand what fatigue is, how extended hours of work on consecutive days of work can affect fatigue, and proper proactive methods of effectively dealing with worker fatigue.


4. demande donc instamment à la Commission de présenter une proposition de règlement sur les limitations de temps de service et de temps de vol et sur les exigences en matière de repos, en vue de maintenir un niveau élevé de sûreté d'exploitation et de prévenir la fatigue à court terme du personnel; indique qu'un tel règlement, de même que la proposition de directive sur le temps de travail, constituerait un instrument indispensable de l'"acquis communautaire” dans le contexte d'un accord multilatéral futur entre l'UE et d'autres pays européens sur la création d'un Espace européen aérien commun et dans la perspective de l'élargissement ...[+++]

4. Asks the Commission therefore urgently to bring forward a proposal for a Regulation on flight and duty time limitations and rest requirements, with a view to maintaining high operational safety levels and the prevention of short-term crew fatigue; points out that such a regulation, together with the proposed Directive on working time, would be an indispensable instrument of the acquis communautaire in the context of a future multilateral agreement between the EU and other European countries on the establishment of a European Commo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

rapport limite de fatigue ->

Date index: 2021-04-15
w