Ils nous disent également qu'il y a un certain nombre de questions relatives aux politiques que nous pouvons régler, dont les suivantes : le fait de faciliter l'accroissement du commerce interprovincial, l'accessibilité par transport aérien, les questions relatives à la sécurité à la frontière et le positionnement de notre main-d'œuvre, de façon à la doter des compétences et des pratiques de travail nécessaires pour qu'elle soit concurrentielle.
They also tell us that there are a number of policy issues that we can address, and those include the following: facilitation of increased interprovincial trade, air accessibility, border security issues and positioning our workforce so that they have the necessary skills and labour practices to ensure that we have a competitive workforce.