Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marge pour risque aléatoire
Marge pour risque d'échantillonnage
Risque aléatoire
Risque d'échantillonnage
Risque de change
Risque de crédit
Risque de défaillance
Risque de liquidité
Risque de marché
Risque de taux d'intérêt
Risque discrétionnaire
Risque financier
Risque hors sondage
Risque hors échantillonnage
Risque lié au sondage
Risque lié à l'échantillonnage
Risque macroprudentiel
Risque non lié au sondage
Risque non lié à l'échantillonnage
Risque non lié à la sélection d'un échantillon
Risque souverain
Risque systématique
Risque systémique
échantillonnage
échantillonnage au hasard
échantillonnage d'enregistrements sonores
échantillonnage de commodité
échantillonnage numérique
échantillonnage numérique d'enregistrements sonores
échantillonnage à l'aveuglette

Translation of "risque d'échantillonnage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
risque d'échantillonnage | risque lié au sondage

sampling risk


risque d'échantillonnage | risque lié au sondage

sampling risk


risque d'échantillonnage | risque aléatoire

sampling risk


risque discrétionnaire [ risque non lié à la sélection d'un échantillon | risque hors échantillonnage | risque non lié à l'échantillonnage | risque hors sondage | risque non lié au sondage ]

non-sampling risk [ non-testing risk ]


risque aléatoire [ risque d'échantillonnage | risque lié à l'échantillonnage ]

sampling risk


marge pour risque d'échantillonnage | marge pour risque aléatoire

allowance for sampling risk


risque non lié à l'échantillonnage

non-sampling risk


risque financier [ risque de change | risque de crédit | risque de défaillance | risque de liquidité | risque de marché | risque de taux d'intérêt | risque macroprudentiel | risque souverain | risque systématique | risque systémique ]

financial risk [ credit risk | default risk | exchange risk | foreign exchange rate risk | interest rate risk | liquidity risk | loan risk | macroprudential risk | market risk | sovereign risk | systematic risk | systemic risk ]


échantillonnage | échantillonnage numérique | échantillonnage d'enregistrements sonores | échantillonnage numérique d'enregistrements sonores

sampling | digital sampling


échantillonnage de commodité [ échantillonnage à l'aveuglette | échantillonnage au hasard ]

convenience sampling [ haphazard sampling | accidental sampling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) les exigences autres que celles visées à l’article 8, paragraphe 1, en ce qui concerne l’évaluation des risques et l’établissement de la fréquence des contrôles officiels et de l’échantillonnage, le cas échéant, eu égard au risque de manquement.

(b) requirements additional to those referred to in Article 8(1) for risk assessment and for establishing the frequency of official controls, and of sampling as appropriate, taking into account the risk of the occurrence of non-compliance.


Les programmes de surveillance sont liés, autant que possible, à ceux mis en place pour les descripteurs 1, 4, 5 et 6, étant donné que ces programmes appliquent généralement les mêmes méthodes d'échantillonnage et qu'il est plus pratique de surveiller des espèces non indigènes dans le contexte d'une surveillance plus globale de la biodiversité, sauf lorsque l'échantillonnage doit porter spécifiquement sur les principaux vecteurs et zones à risques en rapport avec les nouvelles introductions.

Monitoring programmes shall be linked to those for Descriptors 1, 4, 5 and 6, where possible, as they typically use the same sampling methods and it is more practical to monitor non-indigenous species as part of broader biodiversity monitoring, except where sampling needs to focus on main vectors and risk areas for new introductions.


4. À compter du 1er janvier 2016, plutôt que de respecter la fréquence annuelle prévue aux paragraphes 1, 2 et 3, un État membre peut appliquer une fréquence annuelle d'échantillonnage déterminée sur la base du mécanisme de ciblage de l'Union fondé sur les risques.

4. As from 1 January 2016, instead of complying with the annual frequency laid down in paragraphs 1, 2 and 3, a Member State may apply an annual frequency of sampling on the basis of the Union risk-based targeting mechanism.


Au plus tôt le 1er janvier 2016, et sous réserve de la disponibilité de données communes partagées en ce qui concerne l'échantillonnage et les vérifications du respect des dispositions relatives au soufre, les États membres peuvent recourir au mécanisme de ciblage fondé sur les risques intégré au système d'information de l'Union afin d'établir, avec un bon rapport coût-efficacité, les priorités en matière de vérification des combustibles utilisés par les navires.

Not earlier than 1 January 2016, and subject to the availability of common shared data regarding sulphur compliance verifications and sampling, Member States may use the risk-based targeting mechanism integrated into the Union information system to prioritise ship fuel verification in a cost-effective manner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de mettre en œuvre la directive 1999/32/CE avec un bon rapport coût-efficacité, il y a lieu d'encourager les États membres, d'une part, à respecter la fréquence d'échantillonnage en sélectionnant les navires devant faire l'objet d'une vérification de la conformité du combustible sur la base de mécanismes nationaux de ciblage fondés sur les risques ou en recourant à des technologies innovantes de vérification de la conformité et, d'autre part, à partager les informations recueillies avec d'autres États membres.

In order to implement Directive 1999/32/EC in a cost-effective manner, Member States should be encouraged to comply with the sampling frequency by selecting ships for fuel compliance verification on the basis of national risk-based targeting mechanisms or the use of innovative compliance verification technologies, and to share the collected information with other Members States.


1. Lorsqu’il vérifie la conformité des activités et des procédures de contrôle visées à l’article 14, points b) et c), ou lorsqu’il procède aux contrôles visés aux articles 15 et 16, le vérificateur peut, si le recours à l’échantillonnage est justifié au vu de l’analyse des risques, utiliser les méthodes d’échantillonnage propres à une installation ou un exploitant d’aéronef.

1. When checking the conformance of control activities and procedures referred to in points (b) and (c) of Article 14 or when performing the checks referred to in Articles 15 and 16, the verifier may use sampling methods specific to an installation or aircraft operator provided that, based on the risk analysis, sampling is justified.


De plus, l’organisme ou l’autorité de contrôle effectue des visites de contrôle par échantillonnage, inopinées ou non, sur la base d’une évaluation générale du risque de non-respect du présent règlement et du règlement (CE) no 223/2003, en tenant compte, au minimum, des résultats des contrôles précédents, de la quantité de produits concernés et du risque d’échange de produits.

Moreover, the inspection body or authority shall carry out random inspection visits, announced or not, based on a general evaluation of the risk of non-compliance with this Regulation and with Regulation (EC) No 223/2003, taking into account at least the results of previous inspections, the quantity of products concerned and the risk for exchange of products.


De plus, l’organisme ou l’autorité de contrôle effectue des visites de contrôle par échantillonnage, inopinées ou non, sur la base d’une évaluation générale du risque de non-respect du présent règlement et du règlement (CE) no 223/2003, en tenant compte, au minimum, des résultats des contrôles précédents, de la quantité de produits concernés et du risque d’échange de produits.

Moreover, the inspection body or authority shall carry out random inspection visits, announced or not, based on a general evaluation of the risk of non-compliance with this Regulation and with Regulation (EC) No 223/2003, taking into account at least the results of previous inspections, the quantity of products concerned and the risk for exchange of products.


Les mesures prises à cet effet doivent être basées sur une évaluation des risques tenant compte de tous les facteurs de risque pertinents, ainsi que des aspects technologiques, des meilleures preuves scientifiques disponibles et de l'existence de méthodes d'inspection, d'échantillonnage et d'essai.

In order to ensure a high level of protection and coherence, protective measures should be based on risk assessment, taking into account all relevant risk factors, including technological aspects, the best available scientific evidence and the availability of inspection sampling and testing methods.


Les mesures prises à cet effet doivent être basées sur une évaluation des risques tenant compte de tous les facteurs de risque pertinents, ainsi que des aspects technologiques, des meilleures preuves scientifiques disponibles et de l'existence de méthodes d'inspection, d'échantillonnage et d'essai.

In order to ensure a high level of protection and coherence, protective measures should be based on risk assessment, taking into account all relevant risk factors, including technological aspects, the best available scientific evidence and the availability of inspection sampling and testing methods.


w