Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en rupture d'engagement
IUPGR
Rupture d'un engagement international
Violation d'un engagement international
Violation d'un traité

Translation of "rupture d'un engagement international " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
rupture d'un engagement international [ violation d'un engagement international ]

breach of an international obligation


Engagement international sur les ressources phytogénétiques | Engagement international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture | IUPGR [Abbr.]

International Undertaking on Plant Genetic Resources | International Undertaking on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture | IU [Abbr.] | IUPGR [Abbr.]




engagement international en matière de lutte contre la criminalité organisée

international undertaking in the fight against organised crime


violation d'un engagement international | violation d'un traité

breach of a treaty | breach of an international obligation


Engagement international sur la sécurité alimentaire mondiale

International Undertaking on World Food Security


Engagement international sur les ressources phytogénétiques

International Undertaking on Plant Genetic Resources


Rupture traumatique du ligament latéral interne du coude

Traumatic rupture of ulnar collateral ligament
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, si un membre de l'OMC est partie à un engagement international en matière de crédit officiel à l'exportation auquel au moins douze membres originels de l'OMC sont parties au 1er janvier 1979 (ou à un engagement qui lui succède et qui a été adopté par ces signataires originels) ou si, dans la pratique, un membre de l'OMC applique les dispositions dudit engagement en matière de taux d'intérêt, une pratique suivie en matière de crédit à l'exportation qui est conforme à ces dispositions ne sera pas considérée comme une subvention à l'exportation.

Provided, however, that if a Member of the WTO is a party to an international undertaking on official export credits to which at least 12 original such Members are parties as of 1 January 1979 (or a successor undertaking which has been adopted by those original Members), or if in practice a Member of the WTO applies the interest rates provisions of the relevant undertaking, an export credit practice which is in conformity with those provisions shall not be considered an export subsidy.


5.6 Pendant toute la période allant de la date de signature de la présente entente jusqu’à expiration de la période de contrôle, la société soumettra au comité de surveillance, dans les 120 jours qui suivent la fin de son année financière, une copie de ses états financiers annuels vérifiés et un rapport des vérificateurs indépendants de la société attestant que les vérificateurs connaissent bien les engagements de la société stipulés à l’article 2 de la présente entente et qu’ils ne se sont aperçus, au cours de leur examen de la comptabilité de la société, d’aucune rupture d’engagem ...[+++]

5.6 In respect of the period commencing on the date of this Agreement and ending at the expiration of the control period, the Company will, within 120 days of its fiscal year end, provide to the Monitoring Committee, a copy of its audited annual financial statement together with a report of the Company’s external auditors certifying that the auditors are familiar with the covenants of the Company contained in Section II of this Agreement, and that no breach of covenants came to their attention in the course of their review of the acco ...[+++]


M. Rick Herringer: Depuis que je travaille à la direction, soit depuis deux ans maintenant, je crois qu'il y a eu trois ruptures des engagements du parrainage, et les personnes en question ont été prises en charge par le gouvernement.

Mr. Rick Herringer: In terms of the sponsorship breakdowns that we've had since I've been in the branch, which is for two years now, I think the number is three, and we picked those up under the government assistance program.


Toutefois, si un membre de l’OMC est partie à un engagement international en matière de crédit officiel à l’exportation auquel au moins douze membres originels de l’OMC sont parties au 1er janvier 1979 (ou à un engagement qui lui succède et qui a été adopté par ces signataires originels) ou si, dans la pratique, un membre de l’OMC applique les dispositions dudit engagement en matière de taux d’intérêt, une pratique suivie en matière de crédit à l’exportation qui est conforme à ces dispositions ne sera pas considérée comme une subvention à l’exportation.

Provided, however, that if a Member of the WTO is a party to an international undertaking on official export credits to which at least 12 original such Members are parties as of 1 January 1979 (or a successor undertaking which has been adopted by those original Members), or if in practice a Member of the WTO applies the interest rates provisions of the relevant undertaking, an export credit practice which is in conformity with those provisions shall not be considered an export subsidy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la contribution à l'engagement international en apportant une aide financière substantielle, notamment par le Fonds international pour la reconstruction de l'Irak, et en entretenant des contacts étroits avec d'autres acteurs internationaux soutenant l'Irak.

contributing to the international engagement with Iraq by providing substantial financial aid, notably through the International Reconstruction Fund Facility for Iraq, and by maintaining close contact with other key international players committed to supporting Iraq.


Je ne veux pas m'embarquer dans une longue discussion légale pour savoir si cela serait jugé comme une rupture de contrat ou une rupture d'engagement.

I don't want to get into a long legal discussion about whether this would be deemed to be a breach of contract or a breach of their undertaking. We've never had to deal with it.


3. En cas de violation ou de rupture d'engagements par une partie, une mesure définitive est imposée conformément à l'article 12 sur la base des faits établis dans le contexte de l'enquête ayant abouti aux engagements, à condition que cette enquête se soit conclue par une constatation finale concernant la subvention et que le transporteur aérien non communautaire concerné ou les pouvoirs publics octroyant la subvention aient eu, sauf dans le cas de la rupture de leurs engagements, la possibilité de présenter leurs ...[+++]

3. In case of breach or withdrawal of undertakings by any party, a definitive measure shall be imposed in accordance with Article 12, on the basis of the facts established within the context of the investigation which led to the undertaking, provided that the investigation was concluded with a final determination as to subsidisation and that the non-Community air carrier concerned, or the government granting the subsidy, has been given an opportunity to comment, except in the case of withdrawal of the undertaking by the non-Community air carrier or such government.


(21) Il est nécessaire de préciser les procédures à suivre pour accepter des engagements qui éliminent ou compensent les subventions ou les pratiques tarifaires déloyales passibles de mesures de réparation et le préjudice, au lieu d'imposer des mesures provisoires ou définitives; il convient également de définir les conséquences d'une violation ou d'une rupture des engagements.

(21) It is necessary to specify procedures for the acceptance of undertakings eliminating or offsetting the countervailable subsidies or unfair pricing practices and the injury caused in lieu of the imposition of provisional or definitive measures; it is also appropriate to lay down the consequences of breach or withdrawal of undertakings.


Mme Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Réf.): Monsieur le Président, l'année dernière, lorsque le ministre de l'Immigration a déposé un document intitulé: «Une vision élargie: Plan concernant l'immigration et la citoyenneté», il a été reconnu que les ruptures d'engagement de parrainage avaient coûté aux contribuables près de 700 millions de dollars en 1993.

Ms. Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Ref.): Mr. Speaker, last year when the minister of immigration introduced a document entitled ``A Broader Vision'', it acknowledged that defaulted sponsorship obligations cost Canadian taxpayers close to $700 million in 1993.


La semaine dernière, il a reconnu que les ruptures d'engagements de parrainage concernant des membres de la famille coûtaient au moins 700 millions de dollars aux contribuables et il a promis de prendre des mesures à ce sujet.

In the last week the minister admitted to a cost to the taxpayer of at least $700 million in family sponsorship breakdowns. He promised he would do something about it.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

rupture d'un engagement international ->

Date index: 2021-07-21
w