Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Translation of "rurales afin qu'aucun " (French → English) :

estime que l'accès gratuit pour tous au haut débit, au moins dans les espaces publics, permettrait aux femmes de mettre davantage à profit les débouchés numériques et de renforcer leurs chances d'accéder au marché du travail, ce qui constituerait également un facteur d'inclusion et d'évolutions favorables sur le plan environnemental et économique; invite la Commission à reconnaître l'importance d'étendre sa stratégie numérique aux zones rurales afin qu'aucun habitant, féminin en particulier, ne soit exclu ni isolé, et que les possibilités du numérique soient ouvertes à tous.

Considers that access to free broadband for all, at least in public spaces, would improve possibilities for women to use digital opportunities and increase their chances to access the labour market, which would also contribute to increased social inclusion and positive developments with regard to environmental and economic matters; calls on the Commission to recognise the importance of extending its Digital Agenda to rural areas so that no citizens are excluded and isolated, in particular women, and digital opportunities are available to all.


Les collectivités locales ont un rôle clé à jouer dans l’aménagement des zones rurales et pour encourager et soutenir une action positive au sein des communautés rurales afin de contribuer à garantir leur avenir.

Local authorities have a key role to play in their planning for rural areas and to ensure positive action within rural communities to help their continued future to be encouraged and supported.


Pour tenir compte des besoins spécifiques liés à l'évaluation, une capacité européenne d'évaluation du développement rural devrait être mise en place dans le cadre du réseau européen pour le développement rural afin de réunir tous les acteurs concernés et, partant, de faciliter l'échange d'expertise dans le domaine.

To take account of the specific needs of evaluation, a European evaluation capacity for rural development should be set up as part of the European network for rural development in order to bring together all actors involved and thereby to facilitate the exchange of expertise in the field.


Il n'a aucun plan d'investissement dans l'infrastructure de télécommunications dans les régions rurales afin d'aider les PME du pays.

He has no plan to make sure that we invest in telecommunications infrastructure in rural areas to help small and medium businesses all across the country.


Cette aide devrait être fournie par l'intermédiaire des programmes de développement rural afin d'aider les agriculteurs concernés à s'adapter aux nouvelles conditions en restructurant leurs activités économiques au sein du secteur agricole et à l'extérieur de celui-ci.

Such support should be provided via the rural development programmes in order to assist the farmers concerned in adapting to the changed conditions by restructuring their economic activities inside and outside agriculture.


Au début de l’automne 2006, le Comité a consulté des universitaires, des hauts fonctionnaires et des organismes communautaires afin de comprendre les causes, les conséquences et la nature de la pauvreté rurale, afin de se préparer à se rendre dans des collectivités rurales, à l’hiver 2007.

In the early fall of 2006, the Committee turned to academics, government officials, and community organizations for help in understanding the causes, consequences and nature of rural poverty in order to prepare itself for planned travel to rural communities in the winter of 2007.


L'accès aux zones de sûreté à accès réglementé et autres zones côté piste est contrôlé en permanence, afin qu'aucune personne non autorisée ne puisse y accéder et qu'aucun article prohibé ne puisse être introduit dans les zones de sûreté à accès réglementé ou dans un aéronef.

Access to security restricted areas and other airside areas shall be controlled at all times to ensure that no unauthorised person enters these areas and that no prohibited articles can be introduced into security restricted areas or aircraft.


Par exemple, Santé Canada, par l'intermédiaire du bureau de la santé rurale, prend l'initiative de mettre au point une stratégie de la santé rurale afin d'assurer que les Canadiens des régions rurales et éloignées aient accès à des soins médicaux de qualité.

For example, Health Canada through the office of rural health is taking the lead on the development of a rural health strategy to ensure that Canadians in rural and remote areas have access to quality health care.


Il s'agit là de voir les choses avec les yeux des populations vivant dans le Canada rural et d'être en mesure de partager ce regard avec les autres ministères fédéraux afin de les sensibiliser à la nature des enjeux et de les aider à concevoir toute mesure envisagée dans une optique rurale afin de garantir que les mesures, programmes, services ou règlements proposés tiennent compte de leurs retombées sur nos collectivités rurales.

The effort here is to see things through the eyes of people who live in rural Canada and to be able to share that with other federal departments to sensitize them to the nature of the issues and also to help them design and shape whatever actions they intend to take with a rural perspective to ensure that actions, programs, services or regulations that are brought forward take into consideration the impact that they will have on our rural communities.


Priorité 6 - Mesures de promotion de l'agriculture, du développement des zones rurales et de la pêche Le développement des zones rurales et de l'agriculture vise trois objectifs fondamentaux : a) créer un secteur agricole compétitf à moyen et à long terme, écologiquement sain et orienté sur le marché, en tenant compte de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles b) améliorer les infrastructures rurales ainsi que les conditions de vie et de travail dans les zones rurales, y compris dans les villages et leur environnement c) diversifier l'économie rurale afin ...[+++]

Priority 6 - Measures to promote agriculture, the development of rural areas and fisheries There are 3 basic aims for the development of rural areas and agriculture: a) creation of a medium and long-term competitive, environmentally sound and market-oriented agriculture sector including the processing and marketing of agricultural products. b) improvement of rural infrastructure and living and working conditions in rural areas including improvement of the rural villages and their environment. c) diversification of the rural economy in order to strengthen the weak economic basis of rural areas and thus deal with the problems of unemployme ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

rurales afin qu'aucun ->

Date index: 2024-01-23
w