De même, en ce qui concerne les victimes d'accidents de la route, bien que le présent instrument ne couvre pas spécifiquement l'ensemble de leurs besoins précis, une sensibilisation accrue des praticiens du droit et un changement des réflexes et des mentalités, associés à des évaluations idoines, permettront de garantir que ces besoins soient satisfaits, notamment pour ce qui est du traitement accordé aux victimes avant la qualification d'une infraction particulière.
Likewise, for road traffic victims, though this action does not specifically cater for all the detailed needs of such victims, greater awareness and improved cultural attitudes of legal practitioners combined with appropriate assessments will help ensure their needs are met, in particular their treatment before a specific crime has been identified.