Nous pensons que la protection à long terme des forêts et de la biodiversité n’est possible que si des politiques viables de prévention et de gestion des risques sont mises en œuvre au niveau na
tional, régional et local, en assurant l’implication active des communautés locales, en permettant aux citoyens de rester vivre en zone rurale, en créant de nouvelles professions écologiques, en encourageant l’apprentissage et la formation tout au long de la vie e
t en renforçant les services forestiers en mettant l’accent sur les brigades volontaires
de lutte c ...[+++]ontre les incendies de forêts.
We believe that long-term protection of forests and biodiversity is only feasible if viable risk prevention and management policies are applied at national, regional and local level, by actively involving local communities, by keeping people in the countryside, by creating new ‘green’ professions, though lifelong learning and training, and by strengthening forestry services with the emphasis on voluntary forest fire-fighting brigades.