Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abri antiaérien
Abri d'auto
Abri d'automobile
Abri d'urgence
Abri de fortune
Abri de secours
Abri de sous-marins
Abri de voiture
Abri en souterrain
Abri pour automobile
Abri pour sous-marins
Abri pour voiture
Abri provisoire
Abri souterrain
Abri voiture
Abri à voitures
Cab signal
Carport
Centre d'hébergement d'urgence
HU
Logement de secours
Signal d'abri
Signal de cabine
Signalisation d'abri
Signalisation en cabine
Signalisation en loge
Votant sans abri
Votant sans domicile fixe
Voteur sans abri
Voteur sans domicile fixe
électeur sans abri
électeur sans domicile fixe
électrice sans abri

Traduction de «signal d'abri » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






cab signal | signal d'abri | signalisation en cabine | signalisation en loge

cab signal


abri à voitures [ abri pour automobile | abri d'auto | abri de voiture | abri pour voiture ]

carport [ car-port ]


abri antiaérien | abri en souterrain | abri souterrain

shelter


électeur sans abri [ électrice sans abri | électeur sans domicile fixe | votant sans abri | votant sans domicile fixe | voteur sans abri | voteur sans domicile fixe ]

homeless voter [ homeless elector ]


abri d'auto | abri d'automobile | abri de voiture | abri voiture | carport

carport


abri de fortune | centre d'hébergement d'urgence | abri d'urgence | abri provisoire | abri de secours | logement de secours [ HU ]

temporary accommodation


abri pour sous-marins | abri de sous-marins

submarine pen | submarine shelter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Q. considérant que les enfants, leurs parents, leurs parents adoptifs ou les personnes qui les accueillent doivent être protégés contre toute discrimination fondée notamment sur le sexe, la race, la couleur, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toutes autres opinions, l'origine nationale ou sociale, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance ou toute autre situation, et que les enfants issus des groupes vulnérables de la population courent un risque plus important de marginalisation, de pauvreté et d'exclusion sociale, comme le confirment les derniers rapports de la Fédération européenne des associations nationales travaillant avec les sans-abri, qui ...[+++]

Q. whereas children and their parents, foster parents and caregivers must be protected from discrimination on any grounds such as sex, race, colour, language, religion or belief, political or other opinion, national, ethnic or social origin, association with a national minority, property, birth, disability, age or other status, and whereas children from vulnerable population groups are more at risk of marginalisation, poverty and social exclusion, as confirmed by the latest reports by the European Federation of National Organisations Working with the Homeless, which highlight an increase in women, young people and families with children ...[+++]


Q. considérant que les enfants, leurs parents, leurs parents adoptifs ou les personnes qui les accueillent doivent être protégés contre toute discrimination fondée notamment sur le sexe, la race, la couleur, la langue, la religion ou les convictions, les opinions politiques ou toutes autres opinions, l'origine nationale ou sociale, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune, la naissance ou toute autre situation, et que les enfants issus des groupes vulnérables de la population courent un risque plus important de marginalisation, de pauvreté et d'exclusion sociale, comme le confirment les derniers rapports de la Fédération européenne des associations nationales travaillant avec les sans-abri, qui ...[+++]

Q. whereas children and their parents, foster parents and caregivers must be protected from discrimination on any grounds such as sex, race, colour, language, religion or belief, political or other opinion, national, ethnic or social origin, association with a national minority, property, birth, disability, age or other status, and whereas children from vulnerable population groups are more at risk of marginalisation, poverty and social exclusion, as confirmed by the latest reports by the European Federation of National Organisations Working with the Homeless, which highlight an increase in women, young people and families with children ...[+++]


80. signale que de nouvelles formes de pauvreté, aggravées par la crise de la dette – telles que la pauvreté au travail qui aggrave les difficultés comme par exemple au moment de payer des emprunts immobiliers ou les prix élevés des services publics qui créent une précarité énergétique – ont contribué à l'augmentation du nombre d'expulsions, de saisies et de personnes sans abri; demande à la Commission et aux États membres de mettre en place des politiques intégrées en faveur de logements sociaux et abordables, de réelles politiques de prévention ayant p ...[+++]

80. Points out that emerging new forms of poverty aggravated by the debt crisis – such as in-work poverty compounding difficulties such as, e.g., paying mortgages, or high utility prices creating energy poverty – have resulted in an increase in the number of evictions, foreclosures and homeless people; calls on the Commission and the Member States to implement integrated policies favouring social and affordable housing, effective prevention policies aimed at reducing the number of evictions, and policies tackling energy poverty based on good practices by Member States, and to stop the criminalisation of homeless people that has come to ...[+++]


81. signale que de nouvelles formes de pauvreté, aggravées par la crise de la dette – telles que la pauvreté au travail qui aggrave les difficultés comme par exemple au moment de payer des emprunts immobiliers ou les prix élevés des services publics qui créent une précarité énergétique – ont contribué à l'augmentation du nombre d'expulsions, de saisies et de personnes sans abri; demande à la Commission et aux États membres de mettre en place des politiques intégrées en faveur de logements sociaux et abordables, de réelles politiques de prévention ayant p ...[+++]

81. Points out that emerging new forms of poverty aggravated by the debt crisis – such as in-work poverty compounding difficulties such as, e.g., paying mortgages, or high utility prices creating energy poverty – have resulted in an increase in the number of evictions, foreclosures and homeless people; calls on the Commission and the Member States to implement integrated policies favouring social and affordable housing, effective prevention policies aimed at reducing the number of evictions, and policies tackling energy poverty based on good practices by Member States, and to stop the criminalisation of homeless people that has come to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
80. signale que de nouvelles formes de pauvreté, aggravées par la crise de la dette – telles que la pauvreté au travail qui aggrave les difficultés comme par exemple au moment de payer des emprunts immobiliers ou les prix élevés des services publics qui créent une précarité énergétique – ont contribué à l'augmentation du nombre d'expulsions, de saisies et de personnes sans abri; demande à la Commission et aux États membres de mettre en place des politiques intégrées en faveur de logements sociaux et abordables, de réelles politiques de prévention ayant p ...[+++]

80. Points out that emerging new forms of poverty aggravated by the debt crisis – such as in-work poverty compounding difficulties such as, e.g., paying mortgages, or high utility prices creating energy poverty – have resulted in an increase in the number of evictions, foreclosures and homeless people; calls on the Commission and the Member States to implement integrated policies favouring social and affordable housing, effective prevention policies aimed at reducing the number of evictions, and policies tackling energy poverty based on good practices by Member States, and to stop the criminalisation of homeless people that has come to ...[+++]


D'autre part, je voulais vous signaler que le Comité de secours en cas de catastrophe de Toronto demande à tous les paliers de gouvernement de considérer les sans-abri comme une catastrophe nationale et de consacrer 1 p. 100 de leur budget au logement et à d'autres services destinés aux sans-abri.

The other point I want to bring up is that the Toronto Disaster Relief Committee is calling on all levels of government to declare homelessness as a national disaster and spend 1% of their budgets on housing and other services for homeless people.


Les foyers pour sans-abri de villes comme Calgary, Edmonton, Hamilton, Kitchener, London, Barrie, Montréal, Ottawa, Regina, Peel, Toronto, Vancouver, Winnipeg et Halifax et de nombreuses autres collectivités ont tous signalé d'importantes augmentations du nombre des sans-abri qui viennent frapper à leurs portes.

Homeless shelters in places like Calgary, Edmonton, Hamilton, Kitchener, London, Barrie, Montreal, Ottawa, Regina, Peel, Toronto, Vancouver, Winnipeg, Halifax, and many other communities have all reported huge increases in the number of people turning up at their doors.


Les abris pour sans-abri à Vancouver, Calgary, Edmonton, Regina, Winnipeg, Hamilton, Kitchener, Ottawa et Montréal signalent tous des augmentations importantes, surtout de familles avec des enfants.

Homeless shelters in Vancouver, Calgary, Edmonton, Regina, Winnipeg, Hamilton, Kitchener, Ottawa, and Montreal are all reporting significant increases, mostly among families with children.


C'est le signal qui a été transmis quand le premier ministre a confié à la ministre Bradshaw les dossiers de la pauvreté des sans-abri, parce que le problème des sans-abri, comme vous le savez, est du ressort provincial.

That was the signal sent when the Prime Minster let Minister Bradshaw go out and deal with issues on poverty and homelessness, because homelessness, as you know, is a provincial jurisdiction.


Les auteurs du rapport signalent que les Autochtones représentent un volet beaucoup trop important des sans- abri de Toronto, soit environ 15 p. 100 de la population des sans- abri, ou 4 000 personnes en 1996.

It noted that aboriginal people made up a disproportionate part of Toronto's homeless population, representing about 15% of the total homelessness, or about 4,000 people in 1996.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

signal d'abri ->

Date index: 2022-10-08
w