À titre informatif, je me permets de lire à la Chambre le sommaire du projet de loi C-46, la Loi modifiant le Code criminel (programme d'utilisation d'antidémarreurs avec éthylomètre), que nous débattons aujourd'hui, de même que le sommaire du projet de loi que j'ai présenté il y a quatre ans.
For the interest of the House I will read the summary of Bill C-46, the legislation we are debating today, an act to amend the criminal code (alcohol ignition interlock device programs) and the summary of the bill I presented four years ago.