Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de l'organisation communautaire
Aménageur d'espace architecte d'intérieur
Espace-planneur
Modeleur de l'organisation
Médecin en médecine communautaire
Médecin en santé communautaire
Médecin spécialiste en santé communautaire
Organisation communautaire
Organisation à base communautaire
Planificateur d'espace
Spacio-aménageur
Spaciomodéliste
Spécialiste de l'organisation communautaire
Spécialiste de l'étude et de l'organisation du travail
Spécialiste du développement communautaire
Spécialiste en développement communautaire
Travailleur social communautaire

Translation of "spécialiste de l'organisation communautaire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
agent de l'organisation communautaire | spécialiste de l'organisation communautaire | travailleur social s'occupant d'organisation communautaire

community organisation worker


médecin en santé communautaire [ médecin en médecine communautaire | médecin spécialiste en santé communautaire ]

community health physician [ community medicine physician | community medicine specialist ]


organisation à base communautaire | organisation communautaire

community organisation | community-based organisation | CBO [Abbr.]


..animateur socio-culturel de l'organisation communautaire | travailleur social communautaire

community worker


spécialiste du développement communautaire

community development specialist


Spécialiste en développement communautaire

Community Development Specialist


spécialiste de l'étude et de l'organisation du travail

Organisation/work study specialist


aménageur d'espace architecte d'intérieur | espace-planneur | planificateur d'espace | spacio-aménageur | spaciomodéliste | modeleur de l'organisation | immoticien %%PH // DEF:spécialiste de l'aménagement de l'espace partagé

space planner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'étais également ici l'année d'avant quand le groupe passablement imposant constitué de spécialistes, de banquiers et de deux d'entre nous du milieu des organisations communautaires a discuté pendant cinq heures du discours que M. Martin avait prononcé la veille au sujet de notre situation budgétaire, et dans lequel il expliquait la démarche qu'il entendait adopter pour atteindre le déficit zéro.

I was here the year before when the fairly broad group representing think-tanks and the banks and two of us from the community talked for five hours the day after Mr. Martin gave his last year's address about getting closer to zero.


Le modèle de tribunal de traitement de la toxicomanie jouit d'un fort soutien parmi les professionnels de la justice pénale, les spécialistes de la toxicomanie, et les organisations communautaires et gouvernementales qui œuvrent auprès de ces tribunaux spécialisés.

The evaluation found strong support for the drug treatment court model among criminal justice professionals, addiction specialists and community and government organizations that have been involved with these specialized courts.


13. demande à l'Union européenne de continuer d'agir au travers d'un ensemble d'instruments financiers aux niveaux international et national, en sus de l'aide budgétaire, et par l'intermédiaire d'organisations et de mécanismes pertinents qui ont fait la preuve de leur capacité à traiter la dimension des droits de l'homme que revêt le problème du VIH/sida, en particulier des organisations de la société civile et des organisations communautaires;

13. Calls on the EU to continue to work through a mix of financial instruments at global and country levels in addition to budget support, and through relevant organisations and mechanisms which have proven successful in addressing the human rights dimension of HIV/AIDS, in particular civil society organisations and community based organisations;


13. demande à l'Union européenne de continuer d'agir, outre le soutien budgétaire, au travers d'un ensemble d'instruments financiers aux niveaux mondial et national et d'organisations et de mécanismes qui ont fait la preuve de leur capacité à prendre en considération la dimension des droits humains que revêt le problème du VIH/sida, en particulier des organisations de la société civile et des organisations communautaires;

13. Calls on the EU to continue to work through a mix of financial instruments at global and country levels in addition to budget support, and through relevant organisations and mechanisms which have proven successful in addressing the human rights dimension of HIV/AIDS, in particular civil society organisations and community based organisations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. demande à l'Union européenne de continuer à agir au travers d'un ensemble d'instruments financiers aux niveaux international et national, en plus de l'aide budgétaire, et par l'intermédiaire d'organisations et de mécanismes pertinents qui ont fait la preuve de leur capacité à traiter le problème du VIH/sida sous l'angle des droits de l'homme, en particulier des organisations de la société civile et des organisations communautaires;

21. Calls on the EU to continue to work through a mix of financial instruments at global and country levels in addition to budget support, and through relevant organisations and mechanisms which have proven successful in addressing the human rights dimension of AIDS, in particular civil society organisations and community based organisations;


C'est dans ce cadre et dans celui de la préparation du présent rapport que la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres du Parlement européen a organisé une audition à Bruxelles le 28 janvier 2010 sur la stratégie pour l'égalité, à laquelle ont participé divers spécialistes et organisations de femmes de l'Union européenne, qui ont mis en avant la nécessité de progrès plus marqués en vue de concrétiser l'égalité entre les femmes et les hommes et d'assurer la défense et la promotion des droits de la femme en tant que droits humains fondamentaux.

While it was preparing this report, bearing the above context in mind, the Committee on Women’s Rights and Gender Equality held a hearing in Brussels on 28 January 2010 on gender equality strategy, attended by a number of specialists and EU women’s organisations; the participants pointed to the need for further breakthroughs to enable gender equality to be translated into reality and women’s rights to be defended and promoted as fundamental human rights.


Beaucoup de praticiens de première ligne actuellement sont des infirmières de santé publique, mais les effectifs comprennent aussi des personnes appartenant à d'autres disciplines, comme des inspecteurs de la santé, des nutrionnistes, des spécialistes de la promotion de la santé, des vétérinaires comme moi-même, des spécialistes du développement communautaire, des dentistes de santé publique, des chercheurs épidémiologistes, etc.

Many current front line practitioners are public health nurses, but the workforce also comprises staff from other disciplines, such as health inspectors, nutritionists, health promoters, veterinarians such as myself, community development specialists, public health dentists, research epidemiologists, etc.


Nous devons travailler avec ces organisations, les améliorer et les aider afin de produire une plus grande variété d'organismes communautaires—une coopérative de logements, un service d'appui aux aînés, une organisation de développement économique communautaire—et nous devons aider les structures existantes—les banques, les entreprises et les groupes de l'industrie—afin de comprendre que ces organisations communautaires sont de petites entreprises et de les traiter de cette manière, c'est-à-dire leur fournir une meilleure chance pour ...[+++]

We need to work with, enhance, and help to generate a wide variety of community organizations—a housing co-op, a seniors support service, or a local community economic development organization—and we need to help existing structures—banks and business and industry groups—to understand these community organizations as what they also are, small businesses, and to treat them that way and give them a better chance to provide the services we need.


Les canaux communautaires doivent être indépendants et il faudrait les financer en prenant le pourcentage que les compagnies de câble sont obligées par le CRTC d'investir dans la télé communautaire et en mettant cet argent dans un fonds servant à financer directement les canaux communautaires, qui deviendraient alors des organisations communautaires à but non lucratif administrées publiquement.

The community channels should be independently run, and financial support for them should be found by transferring the percentage the CRTC requires cable companies to invest in community TV into a direct financial subsidy to community channels, which would be publicly run by non-profit community organizations.


Il importe de souligner que, aux termes de l'accord de Cotonou, "la contribution de la société civile au processus de développement peut être accrue par un renforcement des organisations communautaires et des organisations non gouvernementales à but non lucratif dans tous les domaines de la coopération", ce qui implique d'encourager et d'appuyer la création et le développement de telles organisations.

It should be added that the Cotonou Agreement states that 'the contribution of civil society to development can be enhanced by strengthening community organisations and non-profit non-governmental organisations in all spheres of cooperation', and that this goal requires the provision of support and incentives for the creation and development of such organisations.


w