Or, outre le fait que de telles allégations confortent l'appréciation de la Commission quant au caractère sélectif dudit régime, il ne saurait être considéré que la poursuite d'objectifs de politique économique ou industrielle est de nature à faire échapper une mesure sélective à l'application de l'article 87, paragraphe 1, du traité (68).
However, apart from the fact that such claims confirm the Commission’s assessment as to the selective character of the scheme at issue, the pursuit of economic or industrial policy objectives cannot be considered to exclude a selective measure from the application of Article 87(1) of the Treaty (68).