11. reconnaît que certaines actions positives ont été entreprises dans le domaine de la violence contre les femmes, mais souligne l'absence d'un engagement politique clair visant à pallier et à éradiquer la violence domestique contre les femmes, le tourisme sexuel et le trafic des femmes, y compris à travers des mesures législatives telles que le droit d'asile pour les victimes;
11. Recognises that some positive measures have been taken in relation to violence against women; stresses, however, the lack of a clear political commitment to addressing and eradicating domestic violence against women, sex tourism and trafficking in women, including legislative measures such as asylum rights for victims;