Sommes-nous en train de dire que l'impulsion criminelle, la violence elle-même, la justice, l'emprisonnement, la peine, la réinsertion sociale et le remords ne sont pas des aspects de la condition humaine qui revêtent de l'importance dans une démocratie?
Are we saying that the impulse to crime, that violence itself, that justice, imprisonment, punishment, rehabilitation, and remorse are not aspects of the human condition worthy of consideration in a democracy?