Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opinion d'un profane
Opinion d'un témoin ordinaire
Opinion de profane
Preuve d'opinion de profane
Preuve fondée sur une opinion
Preuve sous forme d'opinion
Témoignage d'opinion
Témoignage d'opinion d'un profane
Témoignage d'opinion de profane
Témoignage sous forme d'opinion

Translation of "témoignage d'opinion d'un profane " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
opinion d'un témoin ordinaire | preuve d'opinion de profane | témoignage d'opinion de profane | témoignage d'opinion d'un profane

non-expert opinion evidence


preuve d'opinion de profane | témoignage d'opinion de profane

lay opinion evidence


preuve d'opinion de profane [ témoignage d'opinion de profane ]

lay opinion evidence [ non-expert opinion evidence ]


preuve d'opinion de profane | témoignage d'opinion de profane

non-expert opinion evidence


opinion de profane | opinion d'un profane

lay opinion | non-expert opinion






témoignage d'opinion | témoignage sous forme d'opinion

opinion evidence


preuve sous forme d'opinion [ témoignage d'opinion | preuve fondée sur une opinion ]

opinion evidence [ evidence of opinion | interpretation evidence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Murray: J'allais m'en remettre au sénateur Bryden et à d'autres juristes d'expérience, mais après avoir jeté un coup d'oeil sur la première partie de cette lettre qui parle de nos amis missionnaires qui ont perdu le droit de vote, mon opinion de profane est que la lettre est excellente et sert admirablement nos fins.

Senator Murray: I was about to defer to Senator Bryden and other experienced legal practitioners; however, on eye-balling the first part of this letter which refers to our friends the missionaries who had been disenfranchised, my layman's view is that it is excellent and suits our purposes admirably.


J'estime qu'il est important que nous obtenions l'opinion de profanes en la matière, afin de nous faire la meilleure idée possible.

I think it's important for us to get a layperson's primer on some of these issues so that we can inform ourselves as much as possible around this.


J'aimerais vous faire part de mon opinion de profane sur le traité, car mes antécédents ne me confèrent pas le droit de me présenter comme expert en la matière.

I'd just like to give you a layman's view, my opinion about the treaty, because none of the preceding gives me any basis to represent myself as an authority on the treaty.


G. considérant que les dirigeants politiques et étatiques ukrainiens ont exprimé à de multiples reprises leur engagement en faveur de l'intégration européenne et leur ambition à long terme de permettre à l'Ukraine d'adhérer à l'Union, et qu'ils tiennent l'accord d'association pour un instrument essentiel de la réalisation de cet objectif; considérant que tous les acteurs de la scène politique ukrainienne ainsi que la société civile et l'opinion publique ukrainiennes continuent à adhérer à cet objectif; considérant que la coopération accrue entre l'Ukraine et les membres du Parlement européen, et entre l'Ukraine et les parlements des É ...[+++]

G. whereas Ukraine's political and state leadership has repeatedly confirmed its commitment to European integration and its long-term ambition to enable Ukraine to become an EU Member State, and considers an association agreement to be a key instrument in achieving this objective; whereas this goal continues to be supported by all actors on the Ukrainian political stage, as well as by civil society and the general public; whereas the increased level of cooperation between the Ukraine and Members of the European Parliament, and between Ukraine and the parliaments of the Member States, is a commendable example of different political for ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que les dirigeants politiques et étatiques ukrainiens ont exprimé à de multiples reprises leur engagement en faveur de l'intégration européenne et leur ambition à long terme de permettre à l'Ukraine d'adhérer à l'Union, et qu'ils tiennent l'accord d'association pour un instrument essentiel de la réalisation de cet objectif; considérant que tous les acteurs de la scène politique ukrainienne ainsi que la société civile et l'opinion publique ukrainiennes continuent à adhérer à cet objectif; considérant que la coopération accrue entre l'Ukraine et les membres du Parlement européen, et entre l'Ukraine et les parlements des Ét ...[+++]

G. whereas Ukraine’s political and state leadership has repeatedly confirmed its commitment to European integration and its long-term ambition to enable Ukraine to become an EU Member State, and considers an association agreement to be a key instrument in achieving this objective; whereas this goal continues to be supported by all actors on the Ukrainian political stage, as well as by civil society and the general public; whereas the increased level of cooperation between the Ukraine and Members of the European Parliament, and between Ukraine and the parliaments of the Member States, is a commendable example of different political forc ...[+++]


124. remercie la Commission irlandaise des droits de l'homme (IHRC) pour son témoignage devant la commission temporaire et fait sienne son opinion selon laquelle l'acceptation, par le gouvernement irlandais, d'assurances diplomatiques ne satisfait pas aux obligations de l'Irlande en matière de droits de l'homme, en vertu desquelles le gouvernement est tenu de s'employer activement à empêcher tout acte susceptible de favoriser, de quelque manière, des actes de torture ou des mauvais traitements en Irlande ou dans un autre pays; déplor ...[+++]

124. Thanks the Irish Human Rights Commission (IHRC) for its testimony to the Temporary Committee and endorses its view which considers that the acceptance by the Irish Government of diplomatic assurances does not fulfil Ireland's human rights obligations, which oblige the government actively to seek to prevent any actions that could in any way facilitate torture or ill-treatment in Ireland or abroad; regrets the decision of the Irish Government not to follow the IHRC's advice in this matter to date; notes that there is a continuing dialogue between the IHRC and the Irish Government;


Le projet de code de conduite du soldat élaboré par le Pentagone ignore l’article 3, commun aux Conventions de Genève, qui interdit explicitement «les traitements humiliants et dégradants», en raison du refus de l’administration Bush d’être liée par les Conventions de Genève dans ce qu’on appelle la «guerre contre le terrorisme», et des témoignages d’anciens détenus donnés à Human Rights Watch et à la Croix-Rouge internationale, selon lesquels des américains chargés des interrogatoires ont profané le Coran et ont infligé des humiliati ...[+++]

The Pentagon's draft guide to soldier conduct omits Common Article 3 of the Geneva Convention, explicitly banning 'humiliating and degrading treatment', following the Bush Administration's refusal to be bound by the Geneva Conventions in the so-called 'War on Terror', and testimony of former detainees given to Human Rights Watch and the International Red Cross that US interrogators desecrated the Qu'ran and carried out religious humiliation of Muslim detainees at Guantanamo, Kandahar and Bagram.


Le projet de code de conduite du soldat élaboré par le Pentagone ignore l'article 3, commun aux Conventions de Genève, qui interdit explicitement "les traitements humiliants et dégradants", en raison du refus de l'administration Bush d'être liée par les Conventions de Genève dans ce qu'on appelle la "guerre contre le terrorisme", et des témoignages d'anciens détenus donnés à Human Rights Watch et à la Croix-Rouge internationale, selon lesquels des américains chargés des interrogatoires ont profané le Coran et ont infligé des humiliati ...[+++]

The Pentagon's draft guide to soldier conduct omits Common Article 3 of the Geneva Convention, explicitly banning 'humiliating and degrading treatment', following the Bush Administration's refusal to be bound by the Geneva Conventions in the so-called 'War on Terror', and testimony of former detainees given to Human Rights Watch and the International Red Cross that US interrogators desecrated the Qu'ran and carried out religious humiliation of Muslim detainees at Guantanamo, Kandahar and Bagram.


Sénateur, l'interprétation que je fais de cette question n'a pas été guidée par les avis du ministère de la Justice mais par l'opinion de profane que nous en avons nous-mêmes et par l'information et les conseils que nous avons reçus de nos propres conseillers juridiques.

Senator, I was not guided in my interpretation of this matter by the opinions of the Department of Justice but by our own lay view of it, and the information and advice we received from our own legal staff.


Mon opinion de profane, qu'on prendra pour ce qu'elle vaut, ce qui n'est pas beaucoup, correspond à celle qu'a exprimée le sénateur Kirby.

My layman's opinion, for what it is worth, which is not much, is in agreement with that expressed by Senator Kirby.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

témoignage d'opinion d'un profane ->

Date index: 2023-10-12
w