considérant que l'objectif de la présente directive n'est pas d'harmoniser les dimensions des plaques d'immatriculation utilisées dans les différents États membres; qu'il appartient donc aux États membres de veiller à ce que les plaques d'immatriculation saillantes ne constituent pas un danger pour les usagers, sans toutefois que cela ne requière de quelconques modifications pour ce qui concerne la construction des véhicules;
Whereas the objective of this Directive is not to harmonize the dimensions of registration plates used in the various Member States; whereas the Member States should therefore ensure that protruding registration plates do not constitute a danger for users, without, however, this requiring any modification with regard to vehicle construction;