Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduite libre
Conduite sans pression
Conduite à écoulement libre
Conduite à écoulement naturel
Vitesse d'écoulement
Vitesse d'écoulement libre
Vitesse de croisière
Vitesse de l'écoulement libre
Vitesse de l'écoulement non perturbé
Vitesse du courant
Vitesse du vent incident
Vitesse en régime libre
Vitesse en écoulement libre
Vitesse incidente du vent
Vitesse maximale praticable en écoulement libre
Vitesse maximale réalisable en écoulement libre
Vitesse praticable en écoulement libre
Vitesse à vide
écoulement libre
écoulement libre de l'air
écoulement non perturbé

Translation of "vitesse d'écoulement libre " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
vitesse de l'écoulement libre | vitesse de l'écoulement non perturbé | vitesse du vent incident | vitesse incidente du vent

free stream wind speed | free stream wind velocity


vitesse maximale praticable en écoulement libre | vitesse praticable en écoulement libre

free-flow operating speed


vitesse en régime libre [ vitesse de croisière | vitesse d'écoulement libre | vitesse à vide ]

free speed [ free-flow speed | cruising speed ]


vitesse du vent incident [ écoulement libre de l'air | écoulement non perturbé ]

free stream wind velocity [ free-air wind speed | ambient wind velocity | undisturbed flow | free stream ]


vitesse maximale réalisable en écoulement libre

free-flow operating speed




vitesse maximale réalisable en écoulement libre

free-flow operating speed


conduite libre [ conduite à écoulement libre | conduite à écoulement naturel | conduite sans pression ]

gravity pipe [ gravity line | non-pressure pipe ]




vitesse d'écoulement | vitesse du courant

flow velocity | current velocity | stream velocity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le temps minimal qui s'écoule après chaque phase de décélération en roue libre jusqu'à immobilisation du véhicule ou jusqu'à une phase de vitesse stabilisée est de 2 secondes ( sur la figure 1).

The minimum time after every coasting deceleration to a standstill or constant speed phase is 2 seconds ( in Figure 1);


Le temps de décélération en roue libre Δtai correspondant à la vitesse spécifiée vj doit être mesuré comme le temps écoulé entre la vitesse vj + Δv du motocycle et la vitesse vj - Δv.

The coastdown time Δtai corresponding to the specified speed vj shall be measured as the elapsed time from the motorcycle speed vj+Δv to vj-Δv.


w