Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à la salle d'urgence décédé à l'arrivée
Blocage des appels entrants
Correspondance reçue
Courrier d'arrivée
Courrier reçu
Courrier à l'arrivée
Courrier-arrivée
Décédé
HAE
HAP
Heure d'arrivée normale
Heure d'arrivée prévue
Heure d'arrivée théorique
Heure d'arrivée à l'hôpital
Heure d’arrivée estimée
Heure d’arrivée prévue
Heure estimée d'arrivée
Heure prévue d'arrivée
Interdiction d'appels à l'arrivée
Interdiction des appels d'arrivée
Interdiction des appels à l'arrivée
Voie d'arrivée
Voie d'entrée
Voie de réception

Translation of "voie d'arrivée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
voie d'arrivée | voie de réception | voie d'entrée

arrival siding | arrival track | inbound track | receiving track | reception siding | reception track


voie d'arrivée | voie d'entrée | voie de réception

inbound track | arrival siding | reception siding | arrival track | reception track | receiving track


voie d'arrivée [ voie d'entrée ]

arrival track [ inbound track ]


décédé(e) à l'arrivée à l'hôpital

BID - Brought in dead


heure d’arrivée estimée | heure d'arrivée prévue | heure estimée d'arrivée | heure prévue d'arrivée | HAE [Abbr.] | HAP [Abbr.]

estimated time of arrival | ETA [Abbr.]


heure d’arrivée prévue | heure d'arrivée normale | heure d'arrivée théorique

scheduled arrival time


interdiction d'appels à l'arrivée | interdiction des appels à l'arrivée | interdiction des appels d'arrivée | blocage des appels entrants

incoming call barring | ICB | incoming call barred | incoming call denied | incoming call restriction


courrier d'arrivée | courrier-arrivée | courrier à l'arrivée | correspondance reçue | courrier reçu

incoming mail | inward mail | attracted mail | ingoing mail


heure d'arrivée à l'hôpital

Time of arrival at hospital


admission à la salle d'urgence : décédé à l'arrivée

Emergency room admission, dead on arrival
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une expédition est considérée comme étant arrivée à destination lorsque le transporteur fait parvenir au destinataire un avis d’arrivée et que le produit est placé à un endroit qui en permet l’inspection ou que le ou les wagons ont été placés par la compagnie de chemin de fer sur la voie de transbordement réservée aux denrées ou sur une voie privée de déchargement à destination, comme il est spécifié dans la facture de livraison, s’il y en a une, ou encore que le produit est placé au lieu indiqué par le destinataire jusqu’à ce qu’il d ...[+++]

A shipment shall be deemed to have reached destination when notice of arrival has been given by the carrier to the consignee and shipment is placed where inspection is practicable or when car or cars are placed by the railroad on its recognized produce team track or on private unloading track at destination, in accordance with billed delivery (if any) or where shipment is held on consignee’s instructions awaiting his order for placement on such team or private track.


(2) Avant l’arrivée dans un port canadien ou dans la voie maritime d’un bâtiment dont la fumigation en cours de route a commencé, le capitaine du bâtiment avise le bureau de la Sécurité maritime du ministère des Transports le plus proche du port ou du point d’entrée de la voie maritime que la fumigation en cours de route sur le bâtiment a commencé.

(2) Before a vessel on which fumigation in transit has begun arrives at a Canadian port or the Seaway, the vessel’s master shall give notice to the Department of Transport Marine Safety Office nearest to the port or entry point to the Seaway that fumigation in transit on the vessel has begun.


Voici certaines des mesures qui ont été prises pour accroître la sûreté: allongement de la période de notification préalable (de 24 à 96 heures) pour signaler l'arrivée de gros navires en eaux canadiennes; remise par les services de traversier de la liste des passagers aux services d'immigration et de naturalisation des États-Unis avant l'arrivée du navire; inspection accrue des navires étrangers pénétrant dans le réseau de la Voie maritime du Saint-Laurent.

Some specific measures taken to enhance security include the lengthening of advance notice requirements from 24 to 96 hours for large ships entering Canadian waters, pre-arrival provision of passenger lists to the U.S. INS by ferry services, and enhanced screening of foreign vessels entering the St. Lawrence Seaway system.


Donc, on ne doit pas uniquement se préoccuper des arrivées par bateau; on doit également prendre en compte les arrivées terrestres et par voie aérienne.

So it wouldn't just be marine arrivals; there could also be terrestrial or air arrivals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une fois ces initiatives mises en oeuvre, l'ASFC s'attend à constater des améliorations importantes dans la façon dont les vérifications sont faites pour des personnes avant même leur arrivée à nos frontières. Avec la mise en oeuvre complète de l'autorisation de voyager accordée par voie électronique et le programme d'information préalable sur les voyageurs interactive, le Canada pourra grandement réduire le nombre d'arrivées annuelles de personnes interdites de territoire à ses bureaux d'entrée.

With full implementation of the electronic travel authorization and the integrated advance passenger information initiatives, Canada will be able to greatly reduce the number of inadmissible people arriving at our ports of entry each year.


Veuillez indiquer tous les détails relatifs aux moyens de transport à l’arrivée: par voie aérienne, le numéro de vol, par voie maritime, le nom du navire, par voie routière, la plaque d’immatriculation du véhicule et, le cas échéant, le numéro de la remorque, par voie ferroviaire, le numéro du train et le numéro du wagon.

Give full details of the means of arrival transport: for aircraft the flight number, for vessels the ship name, for road vehicles the registration number plate with trailer number if appropriate, for railways the train identity and wagon number.


L’article 10, paragraphe 3, du code frontières Schengen prévoit des exemptions à l’obligation d’apposer systématiquement des cachets, par exemple dans le cas des documents de voyage des chefs d’État et des personnalités dont l’arrivée a été préalablement annoncée officiellement par voie diplomatique et pour d’autres catégories énumérées audit article.

Article 10, paragraph 3 of the SBC introduces exemptions from systematic stamping, such as travel documents of Heads of State and dignitaries whose arrival has been officially announced in advance through diplomatic channels and other categories as listed in the aforementioned Article.


Par dérogation à l'article 5 et aux articles 7 à 13, les chefs d'État et les membres de leur délégation dont l'arrivée et le départ ont été annoncés officiellement par voie diplomatique aux garde-frontières peuvent ne pas être soumis à des vérifications aux frontières.

By way of derogation from Article 5 and Articles 7 to 13, Heads of State and the members of their delegation, whose arrival and departure have been officially announced through diplomatic channels to the border guards, may not be subject to border checks.


sur les documents de voyage des chefs d'État et des personnalités dont l'arrivée a été préalablement annoncée officiellement par voie diplomatique;

to the travel documents of Heads of State and dignitaries whose arrival has been officially announced in advance through diplomatic channels;


Le fournisseur confirme cinq jours à l'avance par la voie la plus rapide au bénéficiaire et au moniteur la date d'arrivée présumée à destination.

The supplier shall give the beneficiary and the monitor five days' advance confirmation by the swiftest means of the expected date of arrival at destination.


w