1. rappelle qu'un cadre financier contraignant s'applique pour la période 2007-2013 à la plupart des lignes budgétaires relatives à l'emploi et aux affaires sociales, et notamment à la ligne relative au Fonds social européen qui représente environ 95 % des crédits budgétaires alloués à ce domaine; observe que le dialogue social et la mobilité, les agences, les études ou les projets pilotes ne sont pas inclus dans ce cadre financier contraignant;
1. Points out that a binding financial framework is applicable for the 2007-2013 period to most budget headings in the employment and social affairs area, including, accordingly, the heading for the European Social Fund, which accounts for about 95% of budget funds for the area; notes that the binding financial framework does not apply to social dialogue and mobility, agencies, studies or pilot projects;