Chers collègues, si nous ne faisons pas cela — si nous permettons que notre jugement, notre engagement à l'égard des principes canadiens fondamentaux d'application régulière de la loi et de la primauté du droit soient écrasés par la politique —, nous aurons fait un tort énorme à la dignité et à la réputation du Sénat ainsi qu'à la confiance du public envers le Parlement, sans doute autant — et peut-être plus — que les trois sénateurs en cause ici.
Colleagues, if we don't do that, if we allow our judgment, our commitment to fundamental Canadian principles of due process and the rule of law to be overwhelmed by politics, then we will have damaged " the dignity and reputation of the Senate and public trust and confidence in Parliament," arguably no less than — and perhaps even more than — the three senators at issue here.