Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bicyclette d'enfant
Bicyclette pour enfant
Bicyclette pour enfants
Maison d'éducation pour enfants
Maison de correction pour enfants
Méthode d'éducation des enfants
Méthode éducative
Parentage
Pratique éducative
Siège d'auto pour enfant
Siège d'automobile pour enfant
Siège d'enfant
Siège de sécurité d'enfant
Siège de sécurité pour enfant
Siège enfant
Siège-enfant
Vélo d'enfant
Vélo pour enfant
Vélo pour enfants
éducation de l'enfant
éducation des enfants

Traduction de «éducation de l'enfant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

Definition: Problems related to a parenting situation (rearing of children) with a single parent or other than that of two cohabiting biological parents.


parentage | éducation des enfants | éducation de l'enfant

parenting


maison de correction pour enfants | maison d'éducation pour enfants

borstal | Borstal institution | reformatory home


Fédération européenne d'associations pour l'éducation des enfants de travailleurs migrants

European Federation for the Education of the Children of Occupational Travellers | Efecot [Abbr.]




pratique éducative [ méthode éducative | méthode d'éducation des enfants ]

childrearing practice


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

Definition: Group foster care in which parenting responsibilities are largely taken over by some form of institution (such as residential nursery, orphanage, or children's home), or therapeutic care over a prolonged period in which the child is in a hospital, convalescent home or the like, without at least one parent living with the child.


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.


siège de sécurité pour enfant | siège de sécurité d'enfant | siège d'enfant | siège d'auto pour enfant | siège d'automobile pour enfant | siège enfant | siège-enfant

child safety seat | child seat


vélo pour enfant | vélo d'enfant | vélo pour enfants | bicyclette pour enfant | bicyclette d'enfant | bicyclette pour enfants

child's bike | children's bike | children's bicycle | kid's bike
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Lorsque, au titre de la législation de l’État membre compétent en vertu du titre II du règlement de base, les périodes d’éducation d’enfants ne sont pas prises en compte, l’institution de l’État membre dont la législation était, conformément au titre II du règlement de base, applicable à l’intéressé du fait de l’exercice par ce dernier d’une activité salariée ou non salariée à la date à laquelle, en vertu de cette législation, la période d’éducation d’enfants a commencé à être prise en compte pour l’enfant concerné reste tenue de prendre en compte ladi ...[+++]

2. Where, under the legislation of the Member State which is competent under Title II of the basic Regulation, no child-raising period is taken into account, the institution of the Member State whose legislation, according to Title II of the basic Regulation, was applicable to the person concerned on the grounds that he or she was pursuing an activity as an employed or self-employed person at the date when, under that legislation, the child-raising period started to be taken into account for the child concerned, shall remain responsible for taking into account that period as a child-raising period under its own legislation, as if such ch ...[+++]


L'éducation des enfants en âge d'aller à l'école représente un défi majeur, 500 000 enfants étant inscrits dans l'enseignement officiel à travers le pays (dans des écoles turques et des centres d'enseignement temporaires), tandis que, selon les estimations, 370 000 enfants ne fréquentent aucun établissement scolaire.

Education for school-age children is a key challenge, with 500,000 children enrolled in formal education across the country (in Turkish schools and Temporary Education Centres), while an estimated 370,000 remain out of school.


Ce réseau devra étudier les questions évoquées dans les conclusions du Conseil sur l’éducation des enfants issus de l’immigration, de novembre 2009, et favoriser une coopération de haut niveau entre les décideurs des États membres chargés de l’élaboration des politiques d’inclusion sociale par l’éducation, ainsi que la coopération entre les autorités des pays d’origine et celles des pays d’accueil.

It should address the issues raised by the November 2009 Council conclusions on the education of children from a migrant background and stimulate high-level cooperation between Member State policy makers responsible for social inclusion through education, including cooperation between authorities in the countries of origin and host countries.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52009XG1211(01) - EN - Conclusions du Conseil du 26 novembre 2009 sur l'Éducation des enfants issus de l'immigration // Conclusions du Conseil du 26 novembre 2009 sur l'Éducation des enfants issus de l'immigration

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52009XG1211(01) - EN - Council conclusions of 26 November 2009 on the education of children with a migrant background // Council conclusions of 26 November 2009 on the education of children with a migrant background


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
veiller à ce que les questions liées à l'éducation des enfants issus de l'immigration soient bien prises en compte dans le processus de protection et d'inclusion sociales.

Ensure that issues relating to the education of children with a migrant background are adequately reflected in the social protection and social inclusion process.


Conclusions du Conseil du 26 novembre 2009 sur l'Éducation des enfants issus de l'immigration

Council conclusions of 26 November 2009 on the education of children with a migrant background


2. Lorsque, au titre de la législation de l’État membre compétent en vertu du titre II du règlement de base, les périodes d’éducation d’enfants ne sont pas prises en compte, l’institution de l’État membre dont la législation était, conformément au titre II du règlement de base, applicable à l’intéressé du fait de l’exercice par ce dernier d’une activité salariée ou non salariée à la date à laquelle, en vertu de cette législation, la période d’éducation d’enfants a commencé à être prise en compte pour l’enfant concerné reste tenue de prendre en compte ladi ...[+++]

2. Where, under the legislation of the Member State which is competent under Title II of the basic Regulation, no child-raising period is taken into account, the institution of the Member State whose legislation, according to Title II of the basic Regulation, was applicable to the person concerned on the grounds that he or she was pursuing an activity as an employed or self-employed person at the date when, under that legislation, the child-raising period started to be taken into account for the child concerned, shall remain responsible for taking into account that period as a child-raising period under its own legislation, as if such ch ...[+++]


1. Aux fins du présent article, on entend par «période d’éducation d'enfants» toute période prise en compte en vertu de la législation en matière de pension d’un État membre ou donnant lieu à un complément de pension pour la raison expresse qu’une personne a éduqué un enfant, quelle que soit la méthode utilisée pour déterminer les périodes pertinentes et que celles-ci soient comptabilisées tout au long de l’éducation de l’enfant ou prises en considération rétroactivement.

1. For the purposes of this Article, ‘child-raising period’ refers to any period which is credited under the pension legislation of a Member State or which provides a supplement to a pension explicitly for the reason that a person has raised a child, irrespective of the method used to calculate those periods and whether they accrue during the time of child-raising or are acknowledged retroactively.


- action 2: l'éducation des enfants de travailleurs migrants, ainsi que des enfants de personnes exerçant des professions itinérantes, de voyageurs et de tziganes; éducation interculturelle,

- Action 2: Education of the children of migrant workers, as well as the children of occupational travellers, travellers and gypsies; intercultural education,


Éducation des enfants de travailleurs migrants, ainsi que des enfants de personnes exerçant des professions itinérantes, de voyageurs et de tziganes; éducation interculturelle Des aides financières pourront être octroyées aux projets transnationaux visant à:

Education of the children of migrant workers, as well as children of occupational travellers, travellers and gypsies; intercultural education Financial assistance may be allocated to transnational projects aiming to:


w