Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
élément d'actif rapidement encaissable

Traduction de «élément d'actif rapidement encaissable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
élément d'actif rapidement encaissable

readily encashable asset
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) le revenu couru sur l’encaisse, les titres et les autres éléments d’actif, sauf les créances émises ou prises en charge par la société, qui sont inscrits au compte 122 (Fonds d’amortissement) et au compte 123 (Fonds spéciaux divers) (Voir article 62); et

(a) the income accrued on cash, securities and other assets, not including debt securities issued or assumed by the company, recorded in account 122 (Sinking Funds) and account 123 (Miscellaneous Special Funds) (See section 62 of these Regulations); and


75 (1) Sous réserve du paragraphe (2), les disponibilités doivent comprendre l’encaisse et les autres éléments d’actif dont l’utilisation n’est pas limitée aux transactions courantes et qui, dans le cours normal des opérations, sont censées être converties en espèces ou affectées à la production de revenus en moins d’un an.

75 (1) Subject to subsection (2), current assets shall include cash and other assets that are not restricted from use for current operations and, in the normal course of operations, are expected to be converted into cash or consumed in the production of income within a one-year period.


(1) Le présent compte doit comprendre l’encaisse et le coût des titres et des autres éléments d’actif, détenus par les fiduciaires ou le trésorier de la société, qui ont été mis à part dans des fonds distincts et sont destinés au remboursement des dettes ou au rachat d’actions.

(1) This account shall include cash and the cost of securities and other assets, held by trustees or by the company’s treasurer, that have been segregated in distinct funds and are for the purpose of providing resources for the redemption of debt or shares.


(1) Le présent compte doit comprendre l’encaisse et le coût des titres et des autres éléments d’actif détenus par les fiduciaires, les directeurs ou le trésorier de la société, qui ont été mis à part dans des fonds réservés aux assurances, aux régimes de retraite des employés, à l’épargne, aux secours, aux frais hospitaliers ou à des fins non prévues dans d’autres comptes.

(1) This account shall include cash and the cost of securities and other assets, held by trustees, managers or by the company’s treasurer, that have been segregated in funds for insurance, employees’ pensions, savings, relief, hospital and other purposes not provided for elsewhere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. approuve les efforts déployés par le Conseil et la Commission pour rouvrir le dialogue avec les autorités bélarussiennes; considère que le développement futur de relations doit être soumis à une conditionnalité strictement positive, fondée sur une approche étape par étape progressive, assortie d'éléments de référence, de calendriers, d'une clause de révision et de moyens financiers appropriés; exprime l'espoir que le Belarus remplira rapidement toutes les conditions qui lui permettront de tirer parti de toutes les possibilités offertes et de joue ...[+++]

1. Supports the efforts by the Council and Commission to re-open dialogue with the Belarus authorities; takes the view that the future development of relations must be subject to strict positive conditionality based on a gradual, step-by-step approach, incorporating benchmarks, timetables and a revision clause and drawing on adequate financial resources; expresses the hope that Belarus will quickly meet all the conditions that will enable the country to benefit from all the opportunities offered by and play an active role in the develop ...[+++]


Garanties des valeurs comptables: IBAG, IBG et certaines autres sociétés du groupe, principalement les filiales directes et indirectes d'IBAG et d'IBG, obtiennent une garantie de maintien de la valeur des différents postes inscrits à l'actif du bilan vérifié, à l'exception d'éléments bien définis, tels que les immobilisations incorporelles, l'encaisse, les avoirs auprès ...[+++]

Book value guarantees: IBAG, IBG and certain other companies in the group, primarily direct and indirect subsidiaries of IBAG and IBG, are guaranteed the value of the individual assets entered in the relevant audited balance sheet, with the exception of certain designated items such as intangible assets, cash, balances at the Bundesbank and credit institutions, and prepayments and deferred income (Rechnungsabgrenzungsposten).


relève avec satisfaction que, malgré une situation défavorable en ce qui concerne de nombreuses formes d'équipement électronique, l'industrie européenne des technologies de l'information et des télécommunications est compétitive et dispose de capacités prometteuses sur ces marchés à croissance rapide; déplore cependant que, dans l'ensemble, les entreprises européennes soient lentes à intégrer les innovations technologiques les plus récentes et, ce qui est pire encore, ne perçoivent pas de manière aussi nette que leurs concurrents la ...[+++]

Notes with satisfaction that, despite an unfavourable situation regarding many forms of electronic equipment, the European information technology and telecommunications industry is competitive and has promising capabilities in these fast growth markets; regrets however that on a whole European businesses are slow to incorporate the most recent technological innovations and, what is even worse, do not perceive with the same accuracy as their competitors the intrinsic value of information as an asset or a means of keeping in touch with ...[+++]


4. Dans le cas des opérations de mise en pension visées au paragraphe 2, les éléments d'actif cédés continuent de figurer au bilan du cédant; le prix de cession encaissé par le cédant figurera en tant que dette envers le cessionnaire.

4. In the case of the sale and repurchase transactions referred to in paragraph 2, the assets transferred shall continue to appear in the transferor's balance sheet; the purchase price received by the transferor shall be shown as an amount owed to the transferee.


Dans le chapitre 47, on entend par « actif à court terme » l’encaisse non affectée, de même que les autres éléments d’actif qui, dans le cours normal de l’activité commerciale, seront vraisemblablement réalisé ou utilisés pour produire des revenus dans l’année (ou au cours du cycle normal des opérations, s’il dépasse un an).

The term “current assets” is defined under Chapter 47 to include unrestricted cash, as well as any other asset that, in the normal course of operations, is expected to be converted into cash or consumed in the production of income within one year (or within the normal operating cycle if longer than one year).




D'autres ont cherché : élément d'actif rapidement encaissable     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

élément d'actif rapidement encaissable ->

Date index: 2021-08-29
w