Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Translation of "était l'ancien premier " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Loi sur l'indemnisation des anciens combattants des premières nations [ Loi établissant un régime d'indemnisation pour les anciens combattants des premières nations comparable à celui offert aux autres anciens combattants ]

First Nations Veterans Compensation Act [ An Act to provide compensation to First Nations veterans on a comparable basis to that given to other war veterans ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis dix ans, ce TLD géographique (ccTLD) continue de s'imposer comme une extension novatrice et moderne, parfaitement en mesure de rattraper les TLD plus anciens établis dans le secteur des domaines depuis une trentaine d’années comme de concurrencer les nouveaux TLD génériques (gTLD) qui ont été instaurés en 2014. À la fin du premier trimestre de 2017, le TLD.eu était le septième ccTLD le plus utilisé dans le monde.

Over the past ten years, the.eu country code Top Level Domain (ccTLD) has continued to market itself as an innovative and modern extension, very much able to both catch up with the legacy TLDs, which have been in the domain environment for three decades, and to compete with the new generic Top-Level Domains (gTLDs) which were introduced in 2014. At the end of Q1 2017, the.eu TLD was the 7th largest country code TLD in the world.


Les articles 3 et 94, paragraphes 1 et 2, du règlement 1408/71 (1) doivent-ils être interprétés en ce sens que ces dispositions s’opposent à ce qu’un ancien marin, qui faisait partie de l’équipage d’un navire ayant un port d’attache dans un État membre, qui ne disposait pas d’une résidence sur la terre ferme et qui n’était pas ressortissant d’un État membre, se voie refuser (partiellement) une pension de vieillesse après que l’État dont il a la nationalité a adhéré à (un prédécesseur en droit de) l’Union ou après que le règlement 1408 ...[+++]

Must Article 3 and Article 94(1) and (2) of Regulation No 1408/71 (1) be interpreted as meaning that a former seaman who belonged to the crew of a vessel with a home port in a Member State, who had no place of residence on shore and who was not a national of a Member State, cannot be denied (in part) an old-age pension, after the State of which that seaman is a national acceded to (a legal predecessor of) the European Union or after Regulation No 1408/71 entered into force for that State, solely on the ground that that former seaman w ...[+++]


F. considérant que, le 12 octobre, les services de sécurité de l'Ukraine ont ouvert une nouvelle enquête judiciaire contre Ioulia Timochenko et l'ancien premier ministre Lazarenko, les accusant d'avoir conspiré un détournement massif de fonds publics, alors qu'elle était présidente et propriétaire de fait du groupe Système énergétiques unis d'Ukraine;

F. whereas on 12 October the Security Service of Ukraine launched a new criminal case against Yulia Tymoshenko and former Prime Minister Lazarenko who are accused of conspiring, while being the president and actual owner of the United Energy Systems of Ukraine to misuse Ukrainian public funds in massive quantities;


D. considérant que, le 12 octobre 2011, les services de sécurité de l'Ukraine ont ouvert une nouvelle enquête judiciaire contre Ioulia Timochenko et l'ancien premier ministre, Pavlo Lazarenko, les accusant d'avoir conspiré un détournement massif de fonds publics, alors qu'elle était présidente et propriétaire de fait du groupe Système énergétiques unis d'Ukraine;

D. whereas on 12 October 2011 the Ukraine Security Service launched a new criminal case against Yulia Tymoshenko and former Prime Minister Pavlo Lazarenko, who are accused of conspiring, while being the president and real owner of United Energy Systems of Ukraine, to misuse Ukrainian public funds on a massive scale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Lorsque je pense à la crise qui a frappé ce secteur, je me rappelle avoir entendu l’ancien Premier ministre espagnol, José María Aznar, raconter que l’ancien président des États-Unis, George W. Bush, s’était étonné d’apprendre que les voitures, et non les produits agricoles, constituaient la première exportation d’Espagne.

– (PT) When I think about the crisis that has hit this sector, I remember hearing the former prime minister of Spain, José María Aznar, recounting how the former president of the United States of America, George W Bush, was astonished to learn that the foremost Spanish export was not an agricultural product, but cars.


Premièrement, en ce qui concerne l’infrastructure matérielle, la décision N 401/97 cite que l’équipement du chantier naval était ancien et dépassé et que le plan d’investissement était le premier depuis la construction du chantier (24).

First, as regards the physical infrastructure, decision N 401/97 indicates that equipments of the yard were old and outdated, and that the investment plan was the first investment plan since the construction of the yard (24).


Vous avez parlé de l’ancien Premier ministre portugais, José Manuel Durão Barroso, avec lequel nous discuterons cet après-midi et que j’ai connu lorsqu’il était chef de l’opposition et ensuite Premier ministre.

You mentioned the former Prime Minister of Portugal, José Manuel Durão Barroso, with whom we will be having discussions this afternoon, and whom I knew both when he was leader of the Opposition, and then as Prime Minister.


La voie choisie par certaines personnes comme l'ancien Premier ministre Rabin était de rechercher une solution négociée menant à la création de deux États séparés, approximativement, par la ligne de 1967, avec Jérusalem comme capitale commune et une solution aux problèmes des réfugiés qui soit acceptable tant par les Israéliens que les Palestiniens.

The way chosen by people like the late Prime Minister Rabin was to find a negotiated solution leading to two states with the 1967 line roughly as their shared border, Jerusalem as capital of both, and a solution to the refugee issue acceptable to both Israelis and Palestinians.


Ce phénomène s'explique en premier lieu parce que, dans les anciens régimes, la répartition du revenu était plutôt égalitaire et en deuxième lieu parce que la croissance inégale renforce la demande de qualifications particulières dans certains domaines et secteurs avant les autres.

This outcome is to be expected, first because under the old regimes the income distribution was rather egalitarian; secondly, because of uneven growth pushing the demand for certain labour skills in some areas and sectors ahead of others.


M. Pickersgill a été nommé à la fonction publique par l'ancien premier ministre William Lyon Mackenzie King, a été nommé au Cabinet par le premier ministre de l'époque, Louis St. Laurent, a siégé au sein du gouvernement et dans l'opposition aux côtés de l'ancien premier ministre Lester Pearson, a tourmenté l'ancien premier ministre John Diefenbaker et a été nommé très honorable par Brian Mulroney, qui était ...[+++]inistre lors du 125e anniversaire de la Confédération.

Mr. Pickersgill was appointed to the public service by former prime minister William Lyon Mackenzie King, appointed to the cabinet by then prime minister Louis St. Laurent, served in the government and in opposition with former prime minister Lester Pearson, tormented former prime minister John Diefenbaker, and was created a Right Honourable by then prime minister Brian Mulroney during the 125th anniversary of Confederation.




Others have searched : était l'ancien premier     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

était l'ancien premier ->

Date index: 2023-06-03
w