Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête longitudinale
Etude longitudinale
HSG
Recherche longitudinale
Rigidité longitudinale
Université de Saint-Gall
étude longitudinale

Translation of "Etude longitudinale " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


enquête longitudinale | étude longitudinale

longitudinal study


étude longitudinale [ recherche longitudinale ]

longitudinal study [ longitudinal research ]






Étude longitudinale régionale sur les Premières nations et les Inuits

First Nations and Inuit Regional Longitudinal Survey


Étude longitudinale du développement des enfants du Québec

Quebec Longitudinal Study of Child Development


étude longitudinale

longitudinal study | longitudinal survey


Université de Saint-Gall - Ecole des Hautes Etudes Economiques, Juridiques et Sociales (1) | Université de Saint-Gall (2) | Ecole des hautes études économiques, juridiques et sociales de Saint-Gall (3) | Ecole des hautes études économiques et sociales de Saint-Gall (4) | Ecole des hautes études économiques et sociales de St-Gall (5) | Université de Saint-Gall - Ecole des hautes études économiques, juridiques et sociales (6) [ HSG ]

University of St.Gallen - Graduate School of Business, Economics, Law and Social Sciences


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pensons par ailleurs qu'une étude longitudinale serait formidable, mais cela demanderait évidemment des ressources considérables, et nous n'avons pas pour le moment de projet d'étude longitudinale sur le long terme dans le cadre de cette évaluation.cela se limite donc aux deux premières années de scolarisation, mais pas nécessairement au-delà.

We think that a longitudinal research study would be a wonderful thing. However, it would entail the investment of considerable resources, so there are no plans at the moment to do a long-term longitudinal study as part of our evaluation—a couple of years into the school system, but not necessarily beyond.


Pour accumuler les preuves, il faut effectuer des études épidémiologiques, des études épidémiologiques interculturelles, des études longitudinales et prospectives, des études rétrospectives, des études en laboratoire et des études de cultures de tissus humains en appliquant l'agent dans une situation présentant un risque élevé.

The body of evidence really builds through epidemiological studies, cross-cultural epidemiological studies, longitudinal and prospective studies, retrospective studies, lab evidence, and cultural human tissues studies with the agent applied in a high-risk situation.


Dans la même veine, on a dégagé des ressources visant à renforcer d'autres études longitudinales et à y intégrer les personnes handicapées, notamment l'enquête sur la dynamique du travail et du revenu, l'enquête nationale sur la santé de la population, l'enquête longitudinale nationale sur les enfants et l'enquête sur la population autochtone.

Similarly, resources were made available so other longitudinal surveys could be strengthened to include disability—for example, the survey of labour and income dynamics, the national population health survey, the national longitudinal survey of children, and the aboriginal peoples survey.


Nous avons lancé une nouvelle enquête longitudinale il y a deux ans, l'Étude longitudinale et internationale des adultes (ELIA).

A new longitudinal survey was launched two years ago, called LISA, the longitudinal and international study of adults.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, la comparabilité avec les études sœurs, notamment l’étude sur la santé et la retraite aux États-Unis et l’étude longitudinale anglaise sur le vieillissement, étaye les décisions relatives à la conception de SHARE.

In addition, comparability with its sister surveys, notably the U.S. Health and Retirement Study and the English Longitudinal Study of Ageing, shall inform the design decisions of SHARE.


2. Au moins l’un des membres est un chercheur de l’étude longitudinale anglaise sur le vieillissement (ELSA) de façon à assurer une étroite coopération avec cette étude et à bénéficier de l’expérience qu’elle confère sous la forme de conseils et d’indications supplémentaires.

(2) At least one member shall be an investigator of the English Longitudinal Study of Ageing to ensure close cooperation with this survey and to give additional advice and guidance from their experience.


RECONNAISSANT que cette nouvelle étude longitudinale interdisciplinaire internationale, de par sa qualité sans précédent en termes de cohérence, d’ampleur et de comparabilité, sera d’une grande importance à l’avenir pour la recherche fondamentale et appliquée dans de nombreux domaines comme la démographie, l’économie, l’épidémiologie, la gérontologie, la biologie, la médecine, la psychologie, la santé publique, la politique de santé, la sociologie et les statistiques.

RECOGNISING that this new interdisciplinary, international, and longitudinal survey with unprecedented quality regarding coherence, breadth and international comparability will in the future be of great significance in many different fields of fundamental and applied sciences such as demography, economics, epidemiology, gerontology, biology, medicine, psychology, public health, health policy, sociology and statistics.


PRENANT acte d’un rapport de la Commission européenne au Conseil européen de 2001 (document du Conseil 6997/01) qui définit le vieillissement de la population et ses conséquences sociales et économiques pour la croissance et la prospérité comme l’un des défis majeurs du 21e siècle en Europe, fait apparaître de sérieux déficits d’infrastructure dans la compréhension du vieillissement au niveau individuel et de la population, et préconise enfin «d’examiner la possibilité de réaliser, en coopération avec les États membres, une étude longitudinale sur le vieillissement» afin de promouvoir la recherche européenne en la matière.

CONSIDERING a report by the European Commission to the European Council of 2001(Council Document 6997/01) which identifies population ageing and its social and economic challenges to growth and prosperity to be among the most pressing challenges of the 21st century in Europe, which points out serious infrastructure gaps in understanding individual and population ageing, and which then calls to ‘examine the possibility of establishing, in cooperation with Member States, a European Longitudinal Ageing Survey’ in order to foster European research on ageing.


Néanmoins, attendu que le programme n’a commencé qu’en 2004, son incidence sur les perspectives d’emploi des éventuels étudiants doit encore faire l’objet d’études longitudinales concernant la carrière subséquente des diplômés Erasmus Mundus (une première étude de suivi sera prochainement lancée à cet effet).

However, given that the programme only commenced in 2004, its impact on the employment prospects of potential students will need to be assessed through longitudinal studies of Erasmus Mundus graduate destinations (an initial tracking study will shortly be launched in this regard).


La seule étude longitudinale récente sur les nouveaux arrivants au Canada est l'Enquête longitudinale auprès des immigrants du Canada.

The only recent longitudinal study of newcomers to this country is the Longitudinal Survey of Immigrants to Canada.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Etude longitudinale ->

Date index: 2023-03-12
w