Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité consultatif de l'IDI
IDI
IDIS
Institut de droit international
Investissement direct international
Prendre le pas sur l'avenir l'IDI s'élance
Rapport d'examen des programmes de l'IDI

Traduction de «IDIS » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité consultatif de l'initiative de développement de l'INTOSAI [ Comité consultatif de l'IDI ]

INTOSAI Development Initiative Advisory Committee [ IDI Advisory Committee ]


Prendre le pas sur l'avenir : l'IDI s'élance

In Step with Tomorrow: DPI on the Move


Rapport d'examen des programmes de l'IDI

INTOSAI Development Initiative Program Review Report


Institut de droit international | IDI [Abbr.]

Institute of International Law | IIL [Abbr.]


investissement direct international | IDI [Abbr.]

international direct investment | IDI [Abbr.]


système informatisé d'échanges de données entre les Bourses de la Communauté | IDIS [Abbr.]

Interbourse Data Information System of the Community | IDIS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après avoir attentivement examiné les observations formulées par M. Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi dans une lettre datée du 16 juillet 2009, la Commission estime, au vu du caractère préventif du gel des fonds et des ressources économiques, que l’inscription de M. Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi sur la liste se justifie en raison de ses rapports avec le réseau Al-Qaida.

After having carefully considered the comments received from Mr Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi in a letter dated 16 July 2009, and given the preventive nature of the freezing of funds and economic resources, the Commission considers the listing of Mr Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi is justified for reasons of his association with the Al-Qaida network.


La mention «Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi [alias a) Mohamed Abdulla Imad, b) Muhamad Abdullah Imad, c) Imad Mouhamed Abdellah, d) Faraj Farj Hassan Al Saadi, e) Hamza Al Libi, f) Abdallah Abd al-Rahim].

The entry ‘Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi (alias (a) Mohamed Abdulla Imad, (b) Muhamad Abdullah Imad, (c) Imad Mouhamed Abdellah, (d) Faraj Farj Hassan Al Saadi, (e) Hamza “the Libyan”Al Libi, (f) Abdallah Abd al-Rahim).


Elle comprend MM. Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi et Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi, dont les noms ont été inscrits sur la liste respectivement en 2002 et en 2003

It includes Mr Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi and Mr Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi, who were listed in 2002 and 2003 , respectively.


La Commission a reçu des observations de MM. Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi et Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi et les a examinées.

The Commission has received comments from Mr Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi and from Mr Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi and examined these comments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la jurisprudence récente de la Cour de justice , le comité des sanctions contre Al-Qaida et les Taliban des Nations unies a communiqué, au printemps 2009, les raisons de ses décisions d'inscription de MM. Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi et Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi sur la liste.

Following recent case-law of the Court of Justice , the UN Al Qaida and Taliban Sanctions Committee provided, in spring 2009, the grounds for its decisions listing Mr Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi and Mr Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi.


Aidez-nous à empêcher la Roumanie de devenir l’Ouganda d’Idi Amin.

Help prevent Romania from being transformed into Idi Amin’s Uganda.


– (PL) Monsieur le Président, quand je pense à l’Ouganda, aux souffrances traversées par ce très beau pays depuis l’époque d’Idi Amin, aux violations perpétuelles des droits de l’homme, je suis reconnaissante à tous mes collègues députés d’avoir constamment attiré notre attention sur ces problèmes.

– (PL) Mr President, when I think of Uganda, I think of how much that very beautiful country has suffered since the times of Idi Amin and of how human rights are still being violated there, and I am grateful to all the fellow Members who so diligently draw attention to this.




C'est ainsi que l'aide à l'Ouganda avait été suspendue à la suite des violations des droits de l'homme perpétrées par le gouvernement d'Idi Amin, après que le Conseil eut publié une déclaration qui avait été intitulée les Orientations pour l'Ouganda.

For example, aid to Uganda was suspended in response to the human rights violations committed by the government of Idi Amin, after the Council had issued a statement which came to be termed the Uganda Guidelines.


L’Ouganda a beaucoup évolué depuis la dictature violente d’Idi Amin, mais le chemin à parcourir reste encore long.

Uganda has come a long way from the brutal dictatorship of Idi Amin, but there is still much to do.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

IDIS ->

Date index: 2022-10-02
w