Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paradigme
Paradigme STI
Paradigme d'insertion de plan
Paradigme d'insertion de plans
Paradigme d'ordre des préséances
Paradigme d'ordre hiérarchique
Paradigme de calcul
Paradigme de coopération
Paradigme du système de traitement de l'information
Paradigme génération et test
Paradigme générer et tester
Schéma de coopération

Traduction de «Paradigme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paradigme générer et tester [ paradigme génération et test ]

generate-and-test paradigm [ hypothesize-and-test paradigm | hierarchical generate-and-test ]


paradigme d'insertion de plan | paradigme d'insertion de plans

plan-merging paradigm | PMP


paradigme d'ordre hiérarchique [ paradigme d'ordre des préséances ]

pecking order paradigm


paradigme du système de traitement de l'information [ paradigme STI ]

information-processing system paradigm








paradigme de coopération | schéma de coopération

cooperation paradigm | cooperation scheme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’obligation de débarquement constitue un changement de paradigme important et, à ce titre, sa mise en œuvre représente un défi de taille pour le secteur.

The landing obligation is an important paradigm shift and, as such, its implementation is very challenging for the sector.


Le CESE estime que, pour être en mesure de réagir aux défis croissants que nous connaissons aujourd’hui, il faut une initiative plus ambitieuse, qui permettrait d’aboutir à une stratégie éducative plus globale de nature à changer le paradigme actuel afin d’aider nos enfants et nos jeunes, et d’apporter des solutions rapides aux défis posés.

The EESC believes that in order to be able to respond to the increasing challenges of today, a more ambitious initiative is needed, one that would lead to a more holistic education strategy that changes the current paradigm, in order to support our children and youth and provide quick solutions to existing challenges.


Le CESE est fermement convaincu que le moment est venu d’opérer un véritable changement de paradigme dans les objectifs et le fonctionnement de l’éducation et de la formation, ainsi que dans la vision de leur place et de leur rôle dans la société, et qu’il y a désormais lieu de reconnaître le fait que l’enseignement est en soi un facteur de productivité.

The EESC strongly believes that now is the time for a genuine paradigm shift in the goals and functioning of the education and training sector, as well as in the understanding of its place and role in society, and for recognition of the fact that education itself is a factor in productivity.


Comme le CESE l’a déjà indiqué dans un de ses précédents avis, «la mobilisation de tous les acteurs et le soutien à la création de “partenariats d’apprentissage” au sein de la société, associant les écoles, les entreprises, les municipalités, les partenaires sociaux, les organisations de la société civile, les ONG liées à la jeunesse, les animateurs de jeunesse ou d’autres animateurs sociaux communautaires, les parents et les élèves à la conception et la mise en œuvre des “programmes” sont essentiels pour [.] un changement de paradigme éducationnel»

As the EESC has already stated in one of its previous opinions, ‘the mobilisation of all stakeholders and support for creating “learning partnerships” in society, involving schools, businesses, town councils, social partners, civil society organisations, youth NGOs, youth and other community workers, parents and school students in the design and implementation of “curricula” is crucial [.] for paradigm change in education


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
souligne qu'une analyse sérieuse des pratiques commerciales déloyales doit se fonder sur le nouveau paradigme économique apparu ces dernières années, à savoir celui de la grande distribution organisée, dans laquelle l'accès aux points de vente devient une variable concurrentielle critique sous le contrôle des supermarchés; signale que certaines autorités de la concurrence ont recensé des pratiques spécifiques qui transfèrent les risques excessifs aux fournisseurs et peuvent affaiblir leur compétitivité, et ont également conclu que les marques de distributeur introduisent une concurrence horizontale à l'égard des marques industrielles do ...[+++]

Points out that any serious analysis of UTPs must take as its starting point the new economic paradigm that has emerged over the last few years: large-scale retail in which access to sales outlets has become the subject of fierce competition under the control of the supermarkets; points out that some competition authorities have identified specific practices involving the transfer of excessive risk to suppliers which could render them less competitive; points out that those authorities have also concluded that own brands bring in an element of horizontal competition vis-à-vis industry brands that has not been given sufficient considera ...[+++]


1. salue la proposition de la Commission pour un partenariat européen d'innovation visant à favoriser un nouveau paradigme où le vieillissement représente une perspective d'avenir et non un poids pour la société; souligne par ailleurs que cette perspective ne doit pas se limiter aux innovations techniques (TIC) et à leur potentiel pour le marché intérieur, les industries et les entreprises de l'Union, étant donné que les solutions fondées sur l'usage des TIC devraient être conviviales et orientées sur l'utilisateur final, en particulier les personnes âgées; estime que ce paradigme doit également s'accompagner d'une stratégie claire et ...[+++]

1. Welcomes the Commission’s proposal for a European Innovation Partnership which promotes a new paradigm viewing ageing as an opportunity for the future rather than a burden on society; furthermore emphasises that this opportunity should not be limited to technical (ICT) innovations and their potential for the internal market, for EU industries and enterprises, since ICT solutions should be user-friendly as well as end-user-oriented, particularly towards older persons; believes it should also include a clear and unambiguous strategy with social objectives which promote and formally recognise the role of older people, and the value of ...[+++]


– (EN) Madame la Présidente, j’ai apporté mon soutien à ce rapport parce que je pense que le monde a besoin d’un nouveau paradigme - un nouveau paradigme qui se détourne d’une prise de décision basée entièrement sur l’argent et les bénéfices au profit d’une prise de décision axée sur l’être humain et les communautés, un paradigme qui remplace la logique de la concurrence par une logique de justice.

– Madam President, I supported this report because I think that there is a need for a new paradigm in the world – a new paradigm in which we shift from completely money- and profit-centred decision making to human being- and community-centred decision making, and from the logic of competition to the logic of justice.


Je ne dirai pas qu’il soutient tout à fait ce nouveau paradigme, mais du moins porte-t-il en lui les germes d’un nouveau paradigme. C’est notamment le cas du paragraphe 2, je cite: «estime qu’une réforme politique radicale est indispensable et urgente si l’on veut s’attaquer aux causes systémiques de la crise alimentaire et financière, en instaurant de nouvelles réglementations démocratiques et transparentes pour le commerce international de même que pour le système financier international».

I am not saying that it fully supports the new paradigm, but it at least contains the seeds of a new paradigm, in particular, in paragraph 2, which states: ‘Believes that there is an urgent need for radical policy reform to address the systemic causes of the food and financial crisis by putting in place new democratic, transparent regulations for international trade as well as for the international financial system’.


C’est pourquoi je pense qu’il n’y a pas d’affaiblissement, mais que nous assistons à un changement de paradigme auquel nous avons contribué et que ce changement de paradigme passera à l’histoire accompagné du nom de Stavros Dimas.

That is why I believe that this is not a watering down; it is a paradigm shift that we have before us and that we have helped to bring about, and this paradigm shift will also go down in history alongside the name Stavros Dimas.


Le problème majeur est que l’ensemble du rapport repose sur l’ancien paradigme de l’eau et n’aborde que brièvement, au paragraphe 48, le nouveau paradigme, à savoir la nécessité de promouvoir la collecte des eaux de pluie.

The biggest problem is that the entire report is based on the old water paradigm and in only one instance, in paragraph 48, does it touch briefly on the new paradigm, i.e. the need to promote rainwater collection.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Paradigme ->

Date index: 2023-03-09
w