Le Parlement européen et le Conseil, par la décision no 848/2004/CE
(3), ont établi un programme d'action communautaire pour la promotion des organisations actives au niveau européen dans le domaine de l'égalité entre les femmes et les hommes afin de soutenir les activités de ces organisations, dont le programme de travail permanent ou une action ponctuell
e poursuit un but d'intérêt général européen dans le domaine de l'égalité entre les femmes et les hommes ou un objectif qui s'inscrit dans le cadre de la politique de l'Union europée
...[+++]nne en la matière.The European Parliament and the Council by Decision No 848/2004/EC (3), established a Community Action Programme to promote organisations active at European level in the field of equality between men and women to support the activities of such organisations of which an ongoing programme of work or a specific measure serves the general European interest in the field of equality between men and women or pursues an objective which is part of the European Union's policy in this area.