3. Le Conseil, selon les dispositions pertinentes du traité, se prononcera, au plus tard le 31 décembre 1997, sur l'introduction du système de répartition des services d'intermédiation financière indirectement mesurés (SIFIM) décrit à l'annexe I de l'annexe A et arrêtera, le cas échéant, les mesures nécessaires à sa mise en oeuvre.
3. In accordance with the relevant provisions of the Treaty, the Council shall, not later than 31 December 1997, take a decision on introducing the system for breaking down the financial intermediation services indirectly measured (Fisim) described in Annex I of Annex A, and shall, if appropriate, adopt the necessary measures for the implementation thereof.