Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bombe UDP
Demande UDP
Parti démocratique d'Ulster
Port
Port TCP
Port UDP
Protocole UDP
Protocole de datagramme utilisateur
Protocole sans connexion UDP
Relais UDP générique
UDP
UDPS
Union pour la démocratie et le progrès social
Uridine diphosphate

Traduction de «UDPS » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protocole UDP | protocole sans connexion UDP | protocole de datagramme utilisateur

User Datagram Protocol | UDP | UDP protocol












uridine diphosphate | UDP [Abbr.]

uridine diphosphate | UDP [Abbr.]


Parti démocratique d'Ulster | UDP [Abbr.]

Ulster Democratic Party | UDP [Abbr.]


Union pour la démocratie et le progrès social | UDPS [Abbr.]

Union for Democracy and Social Progress
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UDPS Canada est encore un projet d'organisation civile avec des bénévoles qui sont, pour la plupart, d'anciens membres de l'Union pour la démocratie et le progrès social, l'UDPS, qui est le plus vieux parti politique national d'opposition démocratique au Congo, fondé en 1982 par un groupe de parlementaires décidés à braver la peur, devant la toute terrifiante dictature de Mobutu, alors président du Zaïre.

UDSP Canada is still a civilian organization staffed by volunteers, most of whom are former members of the Union for Democracy and Social Progress, the UDSP, which is the oldest national democratic opposition party in Congo, and which was created in 1982 by a group of parliamentarians determined to brave their fears of the terrifying dictatorship of Mobutu, then President of Zaire, as Congo was formerly called.


M. Marc Kapenda: Mesdames et messieurs, membres du Sous-comité des droits de la personne et du développement international du Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international, au nom de l'UDPS, nous devons avant toute chose nous acquitter d'un devoir agréable, celui de remercier, en passant par votre sous-comité, le Parlement du Canada pour la toute première occasion qu'il donne au groupe canadien d'origine congolaise, et plus particulièrement à l'UDPS, de faire un témoignage sur la situation du Congo.

Mr. Marc Kapenda: Ladies and gentlemen, members of the Sub- Committee on Human Rights and International Development of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade, on behalf of the UDSP, we must first and foremost do our pleasant duty, which is to thank, through your sub-committee, the Canadian Parliament for the first opportunity it has given this Canadian group of Congolese origin, and more particularly the UDSP, to testify on the situation in Congo.


H. considérant que le secrétaire général de la Mission de l'Organisation des Nations unies pour la stabilisation en RDC fait état d'une série d'incidents liés aux élections, ayant causé des décès, des blessures et la destruction de biens, principalement parmi les défenseurs du parti d'opposition UDPS et les partisans de la majorité présidentielle;

H. whereas the Secretary General on the UN Organiation Stabilization Mission in the DR Congo reports of a number of election related incidents resulting in deaths, injuries and the destruction of property primarily involving supporters of the opposition party UDPS and supporters aligned with the presidential majority;


17. demande au parti d'opposition UDPS de faire des propositions pour une ouverture du gouvernement dans un esprit constructif et de conciliation;

17. Calls on the Opposition Party, UDPS, to make proposals for an opening up of the government in a constructive and conciliatory manner;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais maintenant parler de certaines des conclusions de l'UDP dans trois domaines clés: l'exploration et l'exploitation minière, la production d'électricité et la recherche-développement.

I would now like to comment on some of the findings of the UDP in three key areas: exploration and mining, power generation, and research and development.


Pour répondre à ces questions, le gouvernement de la Saskatchewan a confié au Uranium Development Partnership ou UDP, à l'automne 2008, la mission d'identifier, d'évaluer et de recommander des possibilités de valorisation pour développer davantage notre industrie de l'uranium en Saskatchewan.

To answer these questions, the Government of Saskatchewan convened the Uranium Development Partnership, or UDP, in the fall of 2008, with a mandate to “identify, evaluate, and make recommendations on Saskatchewan-based value added opportunities to further develop our uranium industry”.


J'ai eu l'honneur de présider l'UDP qui était composé de 12 représentants de l'industrie, des universités et des communautés touchées, y compris des environnementalistes, des membres des premières nations et des représentants des municipalités urbaines et rurales.

I had the honour of chairing the UDP, which consisted of 12 representatives drawn from industry, academe, and affected communities, including environmentalists, first nations, and urban and rural municipalities.


M. Tshisekedi et l’UDPS, qui ont dénoncé le processus de transition, avaient signé l’accord de Pretoria, ils avaient signé l’accord à la base du processus de transition.

Mr Tshisekedi and the UDPS, who denounced the transitional process, had signed the Pretoria Agreement, they had signed the Agreement underpinning the transitional process.


5. se félicite de "l'accord politique sur une gestion consensuelle de la transition en RDC" signé le 19 avril 2002 par le gouvernement de la RDC, le MLC de M. Jean-Pierre Bemba, le RCD-ML, le RCD-N ainsi que par la plupart des délégués représentant des groupes de l'opposition non armée et la société civile; regrette que les partis de l'opposition démocratique tels que l'UDPS, FONUS, PALU et MNC-L, ainsi que d'autres partis et plate formes représentatives de la société civile, n'aient pas signé l'accord du 19 avril 2002; appuie les efforts déployés par le représentant spécial de l'Union européenne pour associer à cet accord l'Alliance p ...[+++]

5. Welcomes the "Political agreement on consensual management of the transition in the DRC", signed on 19 April 2002 between the DRC government, the MLC of Mr Jean-Pierre Bemba, RCD-ML, RCD-N and by most delegates representing unarmed opposition groups and civil society; regrets the fact that the opposition parties (UDPS, FONUS, PALU and MNC/L), as well as other parties and representatives of civil society, have not signed the agreement of 19 April 2002; supports the European Union Special Representative's efforts to bring the Alliance for the Protection of the inter-Congolese Dialogue, which includes RCD-Goma and five unarmed oppositi ...[+++]


2° Ajouter au point 5 de la résolution, après la société civile, le paragraphe suivant : "Regrette que les partis de l'opposition (UDPS, FONUS, PALU et MNC/L), ainsi que d'autres partis et plates-formes représentant la société civile, n'aient pas signé l'accord du 19 avril".

2. Adding the following paragraph to paragraph 5 of the resolution, after “civil society”: “Regrets that the opposition parties (UDPS, FONUS, PALU and MNC/L), and other parties and platforms representing civil society, have not signed the agreement of 19 April”.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

UDPS ->

Date index: 2021-05-18
w