Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus occasionnel
Employé occasionnel
Employée occasionnelle
Fumeur occasionnel de cigarettes
Joueur occasionnel
Joueuse occasionnelle
Occasionnel
Occasionnelle
Ouvrier occasionnel
Ouvrière occasionnelle
Salarié occasionnel
Salariée occasionnelle
Suppléant occasionnel
Suppléante occasionnelle
Travailleur occasionnel
Travailleuse occasionnelle
Vacataire

Translation of "abus occasionnel " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




salarié occasionnel | salariée occasionnelle | travailleur occasionnel | travailleuse occasionnelle | occasionnel | occasionnelle | employé occasionnel | employée occasionnelle | vacataire

casual employee | casual worker | contingent worker


travailleur occasionnel [ travailleuse occasionnelle | ouvrier occasionnel | ouvrière occasionnelle ]

casual worker


employé occasionnel [ employée occasionnelle | occasionnel | occasionnelle ]

casual employee [ casual | casual worker ]


travailleur occasionnel [ employé occasionnel | occasionnel ]

casual employee [ casual worker | contingent worker ]


ouvrier occasionnel | travailleur occasionnel

casual staff


fumeur occasionnel de cigarettes

Trivial cigarette smoker


joueur occasionnel | joueuse occasionnelle

casual gamer


suppléante occasionnelle | suppléant occasionnel

occasional substitute
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quels sont les systèmes dont vous disposez, advenant qu'on vous propose une exception apparemment raisonnable pour l'emploi à court terme, occasionnel et de durée déterminée, pour empêcher les abus visant à contourner l'objectif louable que notre collègue a fait valoir et que vous avez mis en œuvre avec succès dans les phases que vous avez décrites?

What systems do you have in place, if you were given what seems to be a sensible exception for short-term, casual, and term employment, to prevent that from being abused to get around the laudable objective, which our colleague has been promoting and which you have been successful in implementing in the phases that you have described?


Nous devrions peut-être faire une distinction entre les différents types d'emploi occasionnel pour qu'il n'y ait pas d'abus.

Maybe we need to make a distinction between different types of casual so that it is not abused.


Le vice-président (M. Nick Discepola): C'est là le coeur du débat, parce qu'il faut tenir compte des abus, de la surutilisation occasionnelle du système par les Canadiens.

The Vice-Chair (Mr. Nick Discepola): But that's the full debate, because what happens is you take a look at the abuse, the overuse of the system at times by Canadians.


En ce qui concerne l’instrument de stabilité, nous avons vu qu’il était fantastique, parce qu’il est plus flexible que les autres instruments, mais cela entraîne aussi occasionnellement une utilisation abusive de celui-ci pour les crises alimentaires et pour les catastrophes humanitaires et naturelles.

As regards the stability instrument, we have seen that it is wonderful because it is more flexible than other instruments, but that also occasionally leads to misuse for food crises, for humanitarian and natural disasters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils se retrouvent frustrés, incapables de subvenir aux besoins d’une famille, poursuivis par les forces de l’ordre – évidemment, puisqu’ils font une activité illégale –, victimes parfois de la corruption et de la violence occasionnelle d’un officier dévoyé, sujets toujours à tous les abus, escroqueries et affaires louches des malfaiteurs qui règnent dans la région.

They find themselves frustrated, unable to contribute to the needs of a family, pursued by the forces of law and order (naturally, because they are engaged in an illegal activity), often victims of the corruption and occasional violence of an unscrupulous officer, and subject to all the abuses, fraud and dirty dealings of the criminals who rule the region.


Bien entendu, nous espérons aussi que des efforts accrus seront déployés pour réduire les retards et les annulations abusives occasionnelles de vols qui ne sont pas pleins.

Of course, we also hope that greater efforts will be made to reduce delays and the occasional abusive cancellation of flights when they are not quite full.


Les problèmes ne portent pas sur des abus occasionnels, ils sont inhérents au système comptable.

The problems are not individual cases of malpractice, but are themselves inherent in the accounting system.


En dépit des préoccupations publiques au sujet des drogues synthétiques et bien qu’il ait été scientifiquement démontré qu’elles sont nocives pour les consommateurs occasionnels, peu de mesures ont été prises pour en prévenir l’abus.

Despite public concern about synthetic drugs and the fact that scientific evidence has shown them to be harmful to occasional users, few measures have been taken to prevent their abuse.


Des programmes de prévention axés sur toutes les drogues créant un état de dépendance doivent être mis au point pour sensibiliser davantage la population et influencer les attitudes sociales en diffusant des informations scientifiques sur la pharmacologie des drogues et sur les conséquences personnelles, familiales, communautaires et sociales de leur consommation occasionnelle ou abusive.

Prevention programs need to be comprehensively designed to target the entire range of dependence- producing drugs to enhance awareness and affect social attitudes with scientific information about the pharmacology of drugs and the effects of recreational and problem use on individuals, families, communities and society.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

abus occasionnel ->

Date index: 2021-08-08
w