Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accotement
Accotement asphalté
Accotement de la plate-forme
Accotement de la plateforme
Accotement de plain-pied
Accotement dérasé
Accotement meuble
Accotement non stabilisé
Accotement pavé
Accotement revêtu
Accotement à sol meuble
Bande multifonctionnelle
Banquette de voie
Collet
épaulement
épaulement de voie

Translation of "accotement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
accotement non stabilisé [ accotement meuble | accotement à sol meuble ]

soft shoulder [ soft verge ]


accotement de plain-pied | accotement dérasé

flush shoulder


accotement à sol meuble | accotement meuble

soft shoulder


accotement revêtu [ accotement asphalté ]

paved shoulder


accotement revêtu | bande multifonctionnelle | accotement pavé

paved shoulder


accotement de la plate-forme | accotement

roadbed shoulder | subgrade shoulder


accotement revêtu | bande multifonctionnelle | accotement pavé

paved shoulder




épaulement de voie [ banquette de voie | accotement de la plate-forme | accotement de la plateforme | accotement ]

roadbed shoulder [ track shoulder | subgrade shoulder ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) la largeur de la voie publique et des accotements plus 0,5 m de chaque côté de la voie publique et des accotements, mesurée aux abords du croisement.

(b) the width of the highway and shoulders plus 0.5 m on each side of the highway and shoulders, as measured at the approaches to the crossing,


La route actuelle, en terre battue, s'étend sur 204 km, sur une largeur de 4 à 6 mètres. La chaussée rénovée suivra, globalement, le même tracé que la route actuelle. Elle sera asphaltée sur une largeur de sept mètres et sera dotée d'accotements.

The new paved highway will essentially follow the same alignment as the existing unpaved road (currently four to six metres wide and 204 km long) and be seven metres wide including hard shoulders.


Il vise à prévenir le stationnement dangereux des camions et autres véhicules utilitaires sur les accotements et à aider les conducteurs à se conformer à la réglementation en matière de temps de conduite.

It is intended to prevent dangerous parking of trucks on the hard shoulder and to help drivers comply with driving time regulation.


– Corps et plate-forme de la voie, notamment remblais, tranchées, drains, rigoles, fossés maçonnés, aqueducs, murs de revêtement, plantations de protection des talus, etc.; quais à voyageurs et à marchandises; accotements et pistes; murs de clôture, haies vives, palissades; bandes protectrices contre le feu, dispositifs pour le réchauffage des appareils de voie; écrans pare-neige;

– Track and track bed, in particular embankments, cuttings, drainage channels and trenches, masonry trenches, culverts, lining walls, planting for protecting side slopes etc.; passenger and goods platforms; four-foot way and walkways; enclosure walls, hedges, fencing; fire protection strips; apparatus for heating points; crossings, etc.; snow protection screens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le Troisième Programme d’action pour la sécurité routière, la Commission s’est engagée à présenter une proposition de directive-cadre portant sur la sécurité des infrastructures routières et à établir des guides techniques relatifs à des mesures en faveur d’infrastructures à faible coût, à des méthodes d’audit, à la gestion de la sécurité en milieu urbain, à des techniques de modération de la vitesse et à des accotements sécurisés.

In the Third Road Safety Action Programme, the Commission committed itself to submitting a proposal for a framework directive on infrastructure safety and to drawing up technical guidelines for low cost infrastructure measures, audit methods, urban safety management, speed moderation techniques and forgiving roadsides.


Dans le Troisième Programme d'action pour la sécurité routière, la Commission s'est engagée à présenter une proposition de directive-cadre portant sur la sécurité des infrastructures routières et à établir des guides techniques relatifs à des mesures en faveur d'infrastructures à faible coût, à des méthodes d'audit, à la gestion de la sécurité en milieu urbain, à des techniques de modération de la vitesse et à des accotements sécurisés.

In the Third Road Safety Action Programme, the Commission committed itself to submitting a proposal for a framework directive on infrastructure safety and to drawing up technical guidelines for low cost infrastructure measures, audit methods, urban safety management, speed moderation techniques and forgiving roadsides.


Des pistes intéressantes pourraient être explorées pour interconnecter les réseaux d´électricité : pose de câbles à haute tension dans les berges/accotements des canaux et rivières, interconnections à tension limité (2 fois 25 kV) via les lignes ferroviaires à grande vitesse, interconnections plus systématiques de lignes à haute tension souterraines (300 à 700 kV) dans les sillons de réseaux de transports.

Valuable ideas could be explored to interconnect electricity networks: laying high-voltage cables along the banks of canals and rivers, low-voltage interconnections (2 x 25 kV) along high-speed railway lines, more systematic interconnections of underground high-voltage lines (300 to 700 kV) along transport network paths.


Néanmoins, dans son programme de sécurité routière 1997-2001, la Commission européenne a annoncé son intention de promouvoir des mesures destinées à rendre les accotements, y compris les glissières de sécurité, plus "humains".

Nevertheless, in its Road Safety Programme 1997-2001, the European Commission announced its intention to promote measures for 'more friendly roadsides', including barriers.


Ce tronçon, auquel la Commission vient d'octroyer une subvention, a une longueur approximative de 35 km et est constituée de deux chaussées de 7m chacune, hors les accotements intérieurs et extérieurs.

It is about 35 km long and consists of two carriageways each 7m wide not counting the shoulders.


4. Développement des réseaux de transport liés aux activités économiques : Deux mesures sont cofinancées par le FEDER (30,560 millions d'écus) : . réalisation de liaisons routières relevant de l'administration centrale (Carrefour de Manoteras sur la M-30, bretelle de Torrejón de Ardoz sur la N-II et accotements stabilisés sur le tronçon Rivas-Vaciamadrid sur la N- III) mais aussi des collectivités régionales et locales (par exemple pour la route d'accès au complexe industriel de Rosales de Móstoles); . modernisation des infrastructures ferroviaires, dépendant à la fois du ministère des Transports et des travaux publics (par exemple les ...[+++]

4. Development of the transport network linked to the economic activities: ERDF (30.560 MECU) cofinances two measures: . covering road links under the control of the central authorities (the Manoteras junction on the M-30, the by-pass of Torrejón de Ardoz on the N- II, and the hard-shoulders of the Rivas-Vaciamadrid section of the N-III) and regional and local control (eg access road to the Rosales de Móstoles industrial estate); . modernisation of rail infrastructure belonging to both the Ministry of Transport and Public Works (eg electrical substations at Alcorcón, Fuenlabrada, Getafe, Leganés y Torrejón de Ardoz) and RENFE (eg re-rou ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

accotement ->

Date index: 2024-01-13
w