Dans les cas où un produit a été modifié intentionnellement, par exemple en augmentant le niveau d'acide laurique dans l'huile de canola, un nom usuel différent sera exigé pour décrire le produit et pour éviter la confusion.
In cases where a product has been intentionally modified, for example, increasing the level of lauric acid in canola oil through biotechnology, a different common name will be required to describe the oil so there is no confusion.