Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance capital différé
Assurance mixte
Assurance mixte pour remboursement d'hypothèques
Assurance mixte à capital double en cas de vie
Assurance mixte à capital doublé en cas de vie
Assurance mixte à double capital en cas de vie
Assurance vie mixte
Fonds d'assurance mixte
Police d'assurance mixte
Police d'assurance à capital différé
Police à capital différé

Traduction de «assurance mixte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurance mixte | assurance vie mixte

endowment insurance | endowment life insurance


assurance mixte | assurance vie mixte | assurance capital différé

endowment insurance | endowment assurance | endowment life insurance


assurance mixte à double capital en cas de vie [ assurance mixte à capital doublé en cas de vie ]

double endowment insurance




assurance mixte pour remboursement d'hypothèques

house purchase assurance


assurance mixte à capital double en cas de vie

double endowment assurance


police d'assurance mixte [ police à capital différé | police d'assurance à capital différé ]

endowment policy




assurance vie mixte [ assurance mixte | assurance capital différé ]

endowment life insurance [ endowment insurance | endowment life assurance | endowment assurance ]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque l'entreprise d'assurance ou de réassurance participante, la société holding d'assurance ou la compagnie financière holding mixte visée à l'article 213, paragraphe 2, points a) et b), est elle-même une entreprise filiale d'une autre entreprise d'assurance ou de réassurance, d'une autre société holding d'assurance ou d'une autre compagnie financière holding mixte ayant son siège social dans l'Union, les articles 218 à 258 ne s'appliquent qu'au niveau de l'ultime entreprise mère d'assurance ou de réassurance, société holding d'as ...[+++]

Where the participating insurance or reinsurance undertaking or the insurance holding company or the mixed financial holding company referred to in Article 213(2)(a) and (b) is itself a subsidiary undertaking of another insurance or reinsurance undertaking or of another insurance holding company or of another mixed financial holding company which has its head office in the Union, Articles 218 to 258 shall apply only at the level of the ultimate parent insurance or reinsurance undertaking, insurance holding company or mixed financial h ...[+++]


L'exercice du contrôle du groupe conformément à l'article 213 n'implique pas que les autorités de contrôle sont tenues d'exercer un contrôle sur l'entreprise d'assurance d'un pays tiers, l'entreprise de réassurance d'un pays tiers, la société holding d'assurance, la compagnie financière holding mixte ou la société holding mixte d'assurance considérées individuellement, sans préjudice de l'article 257 en ce qui concerne les sociétés holding d'assurance ou les compagnies financières holding mixtes".

The exercise of group supervision in accordance with Article 213 shall not imply that the supervisory authorities are required to play a supervisory role in relation to the third-country insurance undertaking, the third-country reinsurance undertaking, the insurance holding company, the mixed financial holding company or the mixed-activity insurance holding company taken individually, without prejudice to Article 257 as far as insurance holding companies or mixed financial holding companies are concerned".


3. Dans les cas visés aux points a) et b) du paragraphe 2, lorsque l'entreprise d'assurance ou de réassurance participante, la société holding d'assurance ou la compagnie financière holding mixte ayant son siège social dans l'Union est soit une entreprise liée d'une entreprise assujettie à une surveillance complémentaire conformément à l'article 5, paragraphe 2, de la directive 2002/87/CE, soit elle-même une entité réglementée ou une compagnie financière holding mixte assujettie à la même surveillance, le contrôleur du groupe peut, ap ...[+++]

3. In the cases referred to in points (a) and (b) of paragraph 2, where the participating insurance or reinsurance undertaking or the insurance holding company or mixed financial holding company which has its head office in the Union is either a related undertaking of, or is itself a regulated entity or a mixed financial holding company which is subject to supplementary supervision in accordance with Article 5(2) of Directive 2002/87/EC, the group supervisor may, after consulting the other supervisory authorities concerned, decide not ...[+++]


Lorsque des sociétés holding d’assurance, des compagnies financières holding mixtes ou des entreprises d’assurance ou de réassurance d’un pays tiers détiennent des participations en cascade dans une société holding d’assurance, une compagnie financière holding mixte ou une entreprise d’assurance ou de réassurance d’un pays tiers, les États membres peuvent n’appliquer les calculs prévus dans la présente annexe qu’au niveau de l’ultime entreprise mère de l’entreprise d’assurance ou de réassurance à avoir la qualité de société holding d’ ...[+++]

Where insurance holding companies, mixed financial holding companies or non-member country insurance or reinsurance undertakings hold successive participations in the insurance holding company, mixed financial holding companies or non-member country insurance or reinsurance undertaking, Member States may apply the calculations provided for in this Annex only at the level of the ultimate parent undertaking of the insurance undertaking or re-insurance undertaking which is an insurance holding company, a mixed financial ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(j) "société holding mixte d'assurance": une entreprise mère, autre qu'une entreprise d'assurances, qu'une entreprise d'assurances d'un pays tiers, qu'une entreprise de réassurance, qu'une entreprise de réassurance d'un pays tiers, qu'une société holding d'assurances ou qu'une compagnie financière holding mixte [...], qui compte parmi ses filiales au moins une entreprise d'assurances ou de réassurance; "

"(j) mixed-activity insurance holding company means a parent undertaking, other than an insurance undertaking, a non-member country insurance undertaking, a reinsurance undertaking, a non-member country reinsurance undertaking, an insurance holding company or a mixed financial holding company [...], which includes at least one insurance undertaking or a reinsurance undertaking among its subsidiary undertakings; "


Sur les listes A et B, les caractéristiques relatives aux entreprises d’assurance vie sont identifiées par le numéro 1, celles relatives aux entreprises d’assurance non-vie par le numéro 2, celles relatives aux entreprises d’assurance mixtes par le numéro 3, celles relatives aux entreprises de réassurance spécialisées par le numéro 4, celles relatives aux activités d’assurance vie des entreprises d’assurance mixtes par le numéro 5 et celles relatives aux activités d’assurance non-vie (y compris les acceptations en réassurance) des entreprises d’assurance mixtes par le numéro 6.

In the lists A and B, characteristics relating to life insurance enterprises are identified by the number 1, those relating to non-life insurance enterprises by the number 2, those relating to composite insurance enterprises by the number 3, those relating to specialist reinsurance enterprises by the number 4, those relating to the life insurance business of composite insurance enterprises by the number 5 and those relating to the non-life insurance business (including acceptances in reinsurance) of composite insurance enterprises by the number 6.


concernant les entreprises d’assurance non-vie et les activités d’assurance non-vie des entreprises d’assurance mixtes: charge des sinistres brute en assurance directe, frais d’exploitation bruts en assurance directe et solde de réassurance en assurance directe, toutes ces caractéristiques ventilées par (sous-)catégories de la CPA (niveau à 5 chiffres et sous-catégories 66.03.21 et 66.03.22),

concerning non-life insurance enterprises and non-life business of composite insurance enterprises: gross claims incurred, direct insurance, gross operating expenses, direct insurance and reinsurance balance, direct business, all characteristics by (sub)categories of the CPA (5-digit level and subcategories 66.03.21, 66.03.22),


les caractéristiques visées à l’article 63 de la directive 91/674/CEE concernant les entreprises d’assurance vie et non-vie ainsi que les activités d’assurance vie et non-vie des entreprises d’assurance mixtes: ventilation géographique des primes brutes émises au titre de l’assurance directe dans l’État membre dans lequel l’entreprise d’assurances a son siège social, dans les autres États membres, dans les autres pays de l’EEE, en Suisse, aux États-Unis, au Japon ou dans les autres pays tiers;

characteristics referred to in Article 63 of Directive 91/674/EEC concerning life and non-life insurance enterprises and life and non-life business of composite insurance enterprises: geographical breakdown of gross direct premiums written in the Member State of the enterprise’s head office, other Member States, other EEA countries, Switzerland, the USA, Japan or other third countries;


a) la branche "vie", c'est-à-dire celle qui comprend notamment l'assurance en cas de vie, l'assurance en cas de décès, l'assurance mixte, l'assurance sur la vie avec contre-assurance, l'assurance "nuptialité", l'assurance "natalité";

(a) life assurance, that is to say, the class of assurance which comprises, in particular, assurance on survival to a stipulated age only, assurance on death only, assurance on survival to a stipulated age or on earlier death, life assurance with return of premiums, marriage assurance, birth assurance;


a) la branche vie, c'est-à-dire celle qui comprend notamment l'assurance en cas de vie, l'assurance en cas de décès, l'assurance mixte, l'assurance sur la vie avec contre-assurance, les tontines, l'assurance nuptialité, l'assurance natalité;

This Directive does not apply to: 1. The following kinds of insurance: (a) Life assurance, that is to say, the branch of insurance which comprises, in particular, assurance on survival to a stipulated age only, assurance on death only, assurance on survival to a stipulated age or an earlier death, life assurance with return of premiums, tontines, marriage assurance, and birth assurance;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

assurance mixte ->

Date index: 2021-05-25
w