[ .] Dans la plupart des autres démocraties, les élections respectent un échéancier établi et accepté préalablement, au lieu d'être à la merci des biorythmes du premier ministre. Je ne vois aucune raison nous empêchant d'appliquer aux démocraties parlementaires un tel système, qui est en vigueur aux États-Unis et en France notamment, et qui jouit là-bas d'une popularité certaine.
This is popularly associated with presidential systems, like the United States and France, but there's no reason it could not apply to the parliamentary democracies as well: the existing five-year limit on the life of any Parliament, within which time new elections must be held, might be turned into a regular appointment.