Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Case
Case de réception
Case de réception auxiliaire
Case de réception de cartes
Case de tri
Contrôler les livraisons à leur réception
Contrôler les marchandises livrées à leur réception
Date de réception de l'échantillon au laboratoire
Goulotte de réception de cartes
Opérateur de réception des matières premières
Opératrice de réception des matières premières
Opératrice de transformation du lait
Réception en case alternée
Technicien de réception des matières premières
Technicien de réception du lait
Technicienne de réception du lait
Vérifier les livraisons à leur réception
Vérifier les marchandises livrées à leur réception

Traduction de «case de réception » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
case [ case de réception | case de tri ]

pocket [ stacker | sorter stacker | key position pocket | sorter pocket | stacking hopper | output magazine ]






case de réception auxiliaire

auxiliary card stacker [ auxiliary stacker ]


goulotte de réception de cartes [ case de réception de cartes ]

card bin [ card receiver | card chute | card pocket ]




opérateur de réception des matières premières | technicien de réception des matières premières | opérateur de réception des matières premières/opératrice de réception des matières premières | opératrice de réception des matières premières

raw materials reception operative | raw materials reception worker | raw material reception operator | raw materials worker


opératrice de transformation du lait | technicienne de réception du lait | opérateur de réception du lait/opératrice de réception du lait | technicien de réception du lait

milk worker | milking operator | milk reception operative | milk reception operator


contrôler les livraisons à leur réception | contrôler les marchandises livrées à leur réception | vérifier les livraisons à leur réception | vérifier les marchandises livrées à leur réception

check delivery on receipt | examine deliveries on receipt | check deliveries on receipt | check deliveries with receipt


date de réception de l'échantillon au laboratoire

Date sample received in laboratory
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Confirmation par l’institution financière de la réception de la demande en vue (cochez une case seulement)

4. Confirmation of the request received by the financial institution for (check one)


Dans le seul cas où l’extrait d’une décision faisant droit à la demande d’intervention est adressé à un ou aux État(s) membre(s) destinataire(s) conformément aux dispositions de l’article 5, paragraphe 4, du règlement de base, l’État membre qui reçoit cet extrait doit remplir sans délai la partie «accusé de réception» par l’indication de la date de sa réception et renvoyer une copie de cet extrait à l’autorité compétente indiquée dans la case 2 du formulaire.

If the extract of a decision granting an application for action is addressed to one or more Member States pursuant to Article 5(4) of the basic Regulation, the Member State which receives the extract shall complete without delay the ‘acknowledgement of receipt’ section of the form by indicating the date of receipt and shall return a copy of the extract to the competent authority indicated in box 2 of the form.


ii) Le cinquième alinéa est remplacé par le texte suivant: "Le destinataire d'un sous-lot remplit, à la réception de celui-ci, l'original de l'extrait du certificat de contrôle mentionné dans la case 15 afin de certifier que la réception du sous-lot s'est déroulée conformément à l'annexe III, partie B, point 5, du règlement (CE) n° 2092/91".

(ii) the fifth subparagraph is replaced by the following: "The consignee of a batch shall, at the reception thereof complete the original of the extract of the certificate of inspection in box 15, in order to certify that the reception of the batch has been carried out in accordance with Section B, point 5, of Annex III to Regulation (EEC) No 2092/91".


1) À l'article 4, paragraphe 12, le premier alinéa est remplacé par le texte suivant: "Le premier destinataire doit, à la réception du lot, remplir la case 18 du certificat de contrôle original, afin de certifier que la réception du lot s'est déroulée conformément à l'annexe III, partie C, point 6, du règlement (CEE) n° 2092/91".

1. In Article 4(12) the first subparagraph is replaced by the following: "The first consignee shall, at the reception of the consignment, complete box 18 of the original of the certificate of inspection, to certify that the reception of the consignment has been carried out in accordance with Section C, point 6 of Annex III to Regulation (EEC) No 2092/91".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ii) Le cinquième alinéa est remplacé par le texte suivant: "Le destinataire d'un sous-lot remplit, à la réception de celui-ci, l'original de l'extrait du certificat de contrôle mentionné dans la case 15 afin de certifier que la réception du sous-lot s'est déroulée conformément à l'annexe III, partie B, point 5, du règlement (CE) n° 2092/91".

(ii) the fifth subparagraph is replaced by the following: "The consignee of a batch shall, at the reception thereof complete the original of the extract of the certificate of inspection in box 15, in order to certify that the reception of the batch has been carried out in accordance with Section B, point 5, of Annex III to Regulation (EEC) No 2092/91".


1) À l'article 4, paragraphe 12, le premier alinéa est remplacé par le texte suivant: "Le premier destinataire doit, à la réception du lot, remplir la case 18 du certificat de contrôle original, afin de certifier que la réception du lot s'est déroulée conformément à l'annexe III, partie C, point 6, du règlement (CEE) n° 2092/91".

1. In Article 4(12) the first subparagraph is replaced by the following: "The first consignee shall, at the reception of the consignment, complete box 18 of the original of the certificate of inspection, to certify that the reception of the consignment has been carried out in accordance with Section C, point 6 of Annex III to Regulation (EEC) No 2092/91".


12. Le premier destinataire doit, à la réception du lot, remplir la case 18 du certificat de contrôle original, afin de certifier que la réception du lot s'est déroulée conformément à l'annexe III, partie C, point 7, du règlement (CEE) n° 2092/91.

12. The first consignee shall, at the reception of the consignment, complete box 18 of the original of the certificate of inspection, to certify that the reception of the consignment has been carried out in accordance with Section C, point 7, of Annex III to Regulation (EEC) No 2092/91.


Le destinataire d'un sous-lot remplit, à la réception de celui-ci, l'original de l'extrait du certificat de contrôle mentionné dans la case 15, afin de certifier que la réception du sous-lot s'est déroulée conformément à l'annexe III, partie B, point 6, du règlement (CEE) n° 2092/91.

The consignee of a batch shall, at the reception thereof complete the original of the extract of the certificate of inspection in box 15, in order to certify that the reception of the batch has been carried out in accordance with Section B, point 6, of Annex III to Regulation (EEC) No 2092/91.


12. Le premier destinataire doit, à la réception du lot, remplir la case 18 du certificat de contrôle original, afin de certifier que la réception du lot s'est déroulée conformément à l'annexe III, partie C, point 7, du règlement (CEE) n° 2092/91.

12. The first consignee shall, at the reception of the consignment, complete box 18 of the original of the certificate of inspection, to certify that the reception of the consignment has been carried out in accordance with Section C, point 7, of Annex III to Regulation (EEC) No 2092/91.


Le destinataire d'un sous-lot remplit, à la réception de celui-ci, l'original de l'extrait du certificat de contrôle mentionné dans la case 15, afin de certifier que la réception du sous-lot s'est déroulée conformément à l'annexe III, partie B, point 6, du règlement (CEE) n° 2092/91.

The consignee of a batch shall, at the reception thereof complete the original of the extract of the certificate of inspection in box 15, in order to certify that the reception of the batch has been carried out in accordance with Section B, point 6, of Annex III to Regulation (EEC) No 2092/91.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

case de réception ->

Date index: 2024-03-30
w