Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement remis à cause de la pluie
Cause d'incendie
Cause de feu
Cause de remplacement
Cause de sinistre
Cause prépondérante
Cumul d'actions
Cumul de causes
Cumul de causes d'action
Cumul des causes d'action
Diagramme cause et effet
Diagramme cause-effet
Diagramme causes et effet
Diagramme causes-effet
Diagramme d'Ishikawa
Diagramme en arête de poisson
Diagramme en arêtes de poisson
Jonction d'instance
Jonction d'instances
Jonction de causes
Jonction de causes d'action
Jonction des causes d'action
Match remis à cause de la pluie
Partie remise à cause de la pluie
Rencontre remise à cause de la pluie
Réunion de causes d'action

Translation of "cause prépondérante " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below






cause de remplacement | cause prépondérante

superseding cause


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. This category includes only those sl ...[+++]


cumul de causes d'action | cumul des causes d'action | jonction des causes d'action | jonction d'instance | réunion de causes d'action

joinder of causes of action


partie remise à cause de la pluie [ match remis à cause de la pluie | rencontre remise à cause de la pluie | affrontement remis à cause de la pluie ]

rained-out game [ rained-out contest | rained-out match ]


cumul de causes d'action [ jonction de causes d'action | cumul de causes | cumul d'actions | jonction de causes | jonction d'instances ]

joinder of causes of action [ joinder of actions | joinder of causes ]


diagramme d'Ishikawa | diagramme causes-effet | diagramme causes et effet | diagramme cause-effet | diagramme cause et effet | diagramme en arête de poisson | diagramme en arêtes de poisson

Ishikawa diagram | cause and effect diagram | cause-and-effect diagram | causes and effects diagram | fishbone diagram


cause de feu | cause d'incendie | cause de sinistre

fire cause | cause of fire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. considère que la gestion des risques devrait occuper une place prépondérante dans la gouvernance d'entreprise et devrait apparaître comme une responsabilité majeure des administrateurs et du conseil d'administration; est d'avis que la gestion des risques devrait également couvrir les risques non financiers, notamment en ce qui concerne les dommages causés à l'environnement et les violations des droits de l'homme;

9. Believes that risk management should be at the heart of CG and should be listed as a major responsibility; of the director and the board; believes that risk management should also cover non-financial risks such as in the area of environmental damage and human rights violations;


En revanche, une participation légère n’exige pas la mise en congé électoral, à condition qu’une partie prépondérante de l’emploi du temps reste consacrée à la fonction de membres de la Commission et que le commissaire évite toute prise de position qui puisse être perçue comme mettant en cause une politique ou décision adoptée par la Commission ou comme étant en conflit avec la poursuite de l’intérêt général de la Communauté.

On the other hand, slight participation does not entail having to take leave of absence during the election, provided that the major part of their time is still devoted to their role as Commissioners and that they avoid stating views that could be perceived as compromising a policy or decision adopted by the Commission or as being in conflict with the pursuit of the general interest of the Community.


157. cromprend que, telle que prévue dans les engagements pris dans le mémorandum d'entente de novembre 1999, la fermeture des unités de la centrale nucléaire de Kozloduy est bien avancée, les unités 1 et 2 devant être fermées pour la fin de 2002; invite la Commission et la Bulgarie à parvenir à un accord définitif sur l'avenir des unités 3 et 4, et cela dans le cadre d'une approche sans préjugés, tenant compte des observations et des recommandations qui seront formulées à la suite des inspections auxquelles l'AIEA doit procéder très prochainement, et cela tout en attachant une importance prépondérante à de véritables considérations de ...[+++]

157. Understands that the closure of units of the Kozloduy nuclear power plant, in line with the commitments made under the Memorandum of Understanding of November 1999, is well advanced, with units 1 and 2 due to close by the end of 2002; calls upon the Commission and Bulgaria to come to a final agreement on the future of units 3 and 4, with an open-minded approach, taking account of the observations and recommendations of the imminent IAEA inspections, while attaching overwhelming importance to genuine safety considerations; recognises the need for increased assistance for modernisation of units 5 and 6; in any case, calls upon Bulgari ...[+++]


148. croit comprendre que, telle que prévue dans les engagements pris dans le mémorandum d'entente de novembre 1999, la fermeture des unités de la centrale nucléaire de Kozloduy est bien avancée, les unités 1 et 2 devant être fermées pour la fin de 2002; se rend compte que, forts de l'avis des experts, les Bulgares souhaitent vivement maintenir en service les unités 3 et 4, eu égard, en particulier, aux investissements réalisés dans le renforcement des mesures de sûreté et aux incidences que la fermeture aurait sur l'emploi local, sur les recettes en devises étrangères et sur la capacité énergétique générale; invite donc la Commission européenne et la Bulgarie à parvenir à un accord définitif sur l'avenir des unités en question, et cela d ...[+++]

148. Understands that the closure of units of the Kozloduy nuclear power plant, in line with the commitments made under the Memorandum of Understanding of November 1999, is well advanced, with units 1 and 2 due to close by the end of 2002; is aware of the strength of feeling in Bulgaria, and of expert opinion, in favour of prolonging the life of units 3 and 4, especially given the investment in enhanced safety measures and the impact closure would have on local employment, foreign currency earnings and overall energy capacity; accordingly, calls upon the European Commission and Bulgaria to come to a final agreement on the future of these units, with an open-minded approach, taking account of the observations and recommendations of the imm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis que cette loi dise clairement que la Constitution du Canada et la Charte canadienne des droits et libertés sont prépondérantes en tout état de cause.

I am delighted that this law clearly states that the Constitution of Canada and the Canadian Charter of Rights and Freedoms take precedence in any event.


- faible densité ou tendance à la régression d'une population qui dépend de manière prépondérante de l'activité agricole et dont la régression accélérée mettrait en cause la viabilité de la zone et son peuplement.

- a low or dwindling population predominantly dependent on agricultural activity, the accelerated decline of which would jeopardise the viability of the area concerned and its continued habitation.


w