Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un incendie dans un chantier naval
Chantier
Chantier de bâtiment
Chantier de construction
Chantier de construction navale
Chantier maritime
Chantier naval
Chef de chantier
Chef de chantier travaux publics et voirie
Cheffe de chantier travaux publics et voirie
Chute sur un chantier de construction
Coordonnateur de sécurité chantier
Directeur de chantier
Grutier de chantier
Grutier en construction
Grutière de chantier
Grutière en construction
Ingénieur-directeur du chantier
Mécanicien d’équipement de chantier
Mécanicienne d’équipement de chantier
Opérateur de grue de chantier
Opératrice de grue de chantier
RENAVAL
Reconversion des zones de chantiers navals
Responsable de chantier voirie
Superviseur sécurité chantier

Translation of "chantier " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
chef de chantier | directeur de chantier | ingénieur-directeur du chantier

agent


chantier de construction navale | chantier maritime | chantier naval

shipyard


chantier de construction [ chantier de bâtiment | chantier ]

construction site [ site | job site | jobsite | project site | construction field ]


coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier

health and safety advisor | safety controller on construction sites | construction safety inspector | safety controller


mécanicienne d’équipement de chantier | mécanicien d’équipement de chantier | mécanicien d’équipement de chantier/mécanicienne d’équipement de chantier

building equipment mechanic | heavy equipment mechanic | building equipment servicer | construction equipment technician


responsable de chantier voirie | chef de chantier travaux publics et voirie | cheffe de chantier travaux publics et voirie

road construction foreman | road construction project supervisor | road construction supervisor | supervisor of road construction operations


accident causé par un incendie dans un chantier naval

Accident caused by fire in shipyard


chute sur un chantier de construction

Fall at construction site


grutier de chantier [ grutière de chantier | opérateur de grue de chantier | opératrice de grue de chantier | grutier en construction | grutière en construction ]

construction crane operator


programme communautaire en faveur de la reconversion des zones de chantiers navals | Reconversion des zones de chantiers navals | RENAVAL [Abbr.]

Community programme to assist the conversion of shipbuilding areas | Conversion of shipbuilding areas | RENAVAL [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. relève que la main-d'œuvre des chantiers navals en Europe a baissé de 23 % au cours des trois dernières années, passant de 148 792 travailleurs en 2007 à 114 491 travailleurs en 2010 selon le rapport annuel 2010-2011 de la Communauté des associations de chantiers navals européens (CESA), et que le Fonds a déjà été mobilisé à trois reprises dans le secteur des chantiers navals au cours des trois dernières années (EGF/2010/001 DK/Nordjylland , EGF/2010/006 PL/H. Cegielski-Poznan et EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard);

5. Notes that the shipbuilding workforce in Europe, in accordance with the Community of European Shipyards' Associations (CESA) annual report for 2010-2011 , has declined by 23 % over the past three years, from 148 792 workers in 2007 to 114 491 workers in 2010; and that EGF assistance has already been mobilised in three cases in the shipbuilding sector over the past three years (EGF/2010/001 DK/Nordjylland , EGF/2010/006 PL/H. Cegielski-Poznan and EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard);


Globalement, la taille des trois chantiers navals polonais - Gdynia, Gdańsk et Szczecin - est comparable à la taille des chantiers navals allemands avant leur restructuration, et l’aide déjà octroyée aux chantiers navals au cours de la période 2002-2008 est également comparable à l’aide accordée par l’Allemagne à ses chantiers navals - environ trois milliards d’euros.

The total size of the three shipyards in Poland – Gdynia, Gdańsk and Szczecin – is comparable to the size of the German shipyards prior to their restructuring, and the aid already granted to the Polish shipyards in the period 2002-2008 is also comparable to the aid granted by Germany to its shipyards – around EUR 3 billion.


Je dis cela maintenant pour qu’il n’apparaisse pas que ce n’est que maintenant que Bruxelles applique de doubles standards, que l’UE a de bons chantiers navals et des mauvais, des chantiers navals égaux et d’autres plus égaux, des chantiers navals qui sont dignes de la bienveillance de la Commission et d’autres qui ne méritent que ses tatillonneries.

I say this now so that it does not suddenly emerge that Brussels applies double standards, that the EU has better and worse shipyards, equal and more equal shipyards, shipyards which are worthy of the Commission’s benevolence, and those worthy only of nit-picking.


Il y a un chantier de coproduction, un chantier de travail interne, un chantier sur l'évaluation des crédits d'impôt pour les consultants, un chantier sur la modernisation législative de Téléfilm et de l'ONF, un chantier interne sur la certification du contenu canadien, un chantier interne avec le CRTC, Téléfilm et le Fonds canadien de la télévision et un chantier sur le long métrage, mené par la ministre elle-même avec l'appui des gens du ministère.

There is the co-production file, which is being done internally, the evaluation of tax credits for consultants, the legislative modernization of Telefilm and the NFB, the work that is being done internally on the certification of Canadian content, work that is being done internally with the CRTC, Telefilm and the Canadian Television Fund and the feature film file, which the minister is overseeing with the help of department officials.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. relève que la main-d'œuvre des chantiers navals en Europe a baissé de 23 % au cours des trois dernières années, passant de 148 792 travailleurs en 2007 à 114 491 travailleurs en 2010 selon le rapport annuel 2010-2011 de la Communauté des associations de chantiers navals européens (CESA), et que le FEM a déjà été mobilisé à trois reprises dans le secteur des chantiers navals au cours des trois dernières années (EGF/2010/001 DK/Nordjylland, EGF/2010/006 PL/H. Cegielski-Poznan et EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard);

5. Notes that the shipbuilding workforce in Europe, in accordance with the Community of European Shipyards' Associations (CESA) annual report for 2010-2011, declined by 23 % over the past three years, from 148 792 workers in 2007 to 114 491 workers in 2010; and that EGF assistance has already been mobilised in three cases in the shipbuilding sector over the past three years (EGF/2010/001 DK/Nordjylland, EGF/2010/006 PL/H. Cegielski-Poznan and EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard);


Les travailleurs des dix chantiers navals publics espagnols du groupe IZAR se mobilisent et organisent des grèves dans différentes villes espagnoles pour protester contre le plan industriel de restructuration élaboré par la société d'État des participations individuelles (SEPI), qui impliquent la séparation entre les chantiers militaires et les chantiers civils ainsi que la privatisation de ces derniers.

The workers at the ten publicly-owned Spanish shipyards grouped within the IZAR company are now undertaking numerous mobilisations and stoppages in various cities in Spain, in protest at the Industrial Viability Plan for the sector of the State Industrial Holding Company (SEPI), which would mean splitting off the military from the civilian shipyards and privatising the latter.


La Commission n'ignore pas que les conséquences de cette décision puissent être graves pour IZAR, ses chantiers navals et ses salariés, mais elle a été saisie de nombreuses plaintes de chantiers navals d'autres États membres de l'Union européenne et même de concurrents espagnols. Plusieurs plaignants rappellent les pertes d'emplois qu'eux-mêmes ont déjà subies à cause des aides d'État illégales qui auraient été versées aux chantiers publics espagnols ces dernières années.

The Commission is aware that the consequences of this decision may be serious for the Spanish public shipyards, and its employees. However, the Commission has received numerous complaints from shipyards in other EU Member States, and even from Spanish competitors. Several of the complainants argue that job losses have already occurred in their companies as a result of suspected illegal state aid provided to the public Spanish shipyards over the last years.


Afin de limiter les répercussions sur la concurrence avec les autres chantiers navals de l'Union européenne des aides extrêmement élevées accordées pour la restructuration des chantiers de l'ex-RDA, les chantiers de Mecklembourg-Poméranie occidentale ont dû réduire leur capacité de 540 000 tbc cgt à 327 000 tbc.

To limit the impact of the somewhat high rates of aid for restructuring of shipyards in the former GDR on competition with yards in other Member States, yards in Mecklenburg-Vorpommern were to cut their capacity from 540 000 cgt to 327 000 cgt.


Doit-on comprendre qu'après avoir exigé du Québec qu'il assume 90 p. 100 des efforts de rationalisation des chantiers maritimes au Canada, que le seul objectif du gouvernement fédéral, après avoir fermé le chantier de Sorel-Tracy et celui de la Vickers à Montréal, que l'objectif du gouvernement, c'est de fermer le troisième grand chantier et le dernier chantier maritime du Québec, celui de la MIL Davie au profit de la survie des chantiers navals des provinces Maritimes.

Are we to understand that after demanding that Quebec make 90 per cent of the efforts to rationalize shipyards in Canada, the federal government's only goal, after closing the Sorel-Tracy shipyard and the Vickers shipyard in Montreal, is to close Quebec's third major and last remaining shipyard, MIL Davie, so that the shipyards in the Maritime provinces can survive?


Le premier ministre ne convient-il pas que, pendant que le Québec rationalisait ses chantiers maritimes, le gouvernement fédéral a lui-même ajouté aux difficultés du chantier de Lévis en continuant de soutenir des chantiers maritimes de l'Est et en créant de toute pièce, à coût de dizaines de millions de dollars, le nouveau chantier Bull Arm à Terre-Neuve, dans le cadre du projet Hibernia?

Does the Prime Minister not admit that, while Quebec was rationalizing its shipyards, the federal government itself compounded the Lévis shipyard's difficulties by continuing to support Eastern shipyards and by building from scratch, at a cost of tens of millions of dollars, the new Bull Arm shipyard in Newfoundland, as part of the Hibernia project?


w