Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commandante de police
Commissaire aux affidavits
Commissaire aux bourses
Commissaire aux serments
Commissaire aux serments ou aux affidavits
Commissaire aux valeurs mobilières
Commissaire de la bourse
Commissaire de police
Commissaire des bourses
Commissaire des bourses de valeurs
Commissaire des opérations en bourse
Commissaire des valeurs mobilières
Commissaire divisionnaire de police
Commissaire à la bourse
Commissaire à la prestation des serments
Commissaire-priseur
Commissaire-priseuse
Déclaration hors serment
Déclaration non solennelle
Déclaration non sous serment
Déclaration sans prestation de serment
Lieutenant de police
Manuel des commissaires aux serments
Officière de police
Témoignage hors serment
Témoignage non solennel
Témoignage sans serment

Translation of "commissaire aux serments " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Commissaire aux serments ou aux affidavits

Commissioner for administering oaths or affidavits


commissaire à la prestation des serments | commissaire aux affidavits | commissaire aux serments

commissioner for taking affidavits


commissaire aux affidavits | commissaire aux serments

commissioner for oaths | commissioner for taking oaths | commissioner of oaths


Demande de nomination au poste de commissaire aux serments

Commissioner for Oath Application


Manuel des commissaires aux serments

A Handbook for Commissioners of Oaths


déclaration hors serment | déclaration non solennelle | déclaration non sous serment | déclaration sans prestation de serment | témoignage hors serment | témoignage non solennel | témoignage sans serment

unsworn evidence | unsworn statement | unsworn testimony


commissaire-priseur | commissaire-priseur/commissaire-priseuse | commissaire-priseuse

agent | sale auctioneer | auctioneer | auctioneer for personal goods


commissaire des valeurs mobilières | commissaire des bourses | commissaire aux bourses | commissaire de la bourse | commissaire à la bourse | commissaire des bourses de valeurs | commissaire des opérations en bourse | commissaire aux valeurs mobilières

stock regulator | Stock Exchange regulator | Securities and Exchange commissioner | Securities and Exchange controller | Securities and Exchange superintendant


commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police

inspector of police | police superintendent | police inspector | superintendent


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaire | police woman | police chief constable | police commissioner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Avant leur entrée en fonctions, les commissaires prêtent ou font, selon le cas, le serment ou l’affirmation solennelle ci-après devant un commissaire aux serments ou toute autre personne autorisée à recevoir les serments ou affirmations solennelles :

9. Before beginning their duties or functions, a person who is appointed as a member of the Board must take an oath or make a solemn affirmation in the following form before a commissioner of oaths or other person having authority to administer oaths or solemn affirmations:


107. Avant leur entrée en fonctions, les membres du Tribunal prêtent ou font, selon le cas, le serment ou l’affirmation solennelle ci-après, devant un commissaire aux serments ou toute autre personne autorisée à recevoir les serments ou affirmations solennelles :

107. Before commencing his or her functions, a person appointed as a member of the Tribunal shall take an oath or make a solemn affirmation in the following form before a commissioner of oaths or other person having authority to administer oaths or solemn affirmations:


549 (1) Lorsque la présente loi donne le pouvoir ou prescrit de recevoir un serment ou un affidavit, la personne expressément tenue par la présente loi de recevoir le serment ou affidavit doit le faire. Si aucune personne en particulier n’est précisée, la responsabilité incombe à l’une des personnes suivantes : le directeur général des élections ou la personne qu’il désigne par écrit, le juge d’un tribunal, le directeur du scrutin, le directeur adjoint du scrutin, un scrutateur, un greffier du scrutin, un notaire public, un juge de la cour provinciale, un juge de paix ou un commissaire aux serments autorisé dans la province.

549 (1) When an oath or affidavit is authorized or directed to be taken under this Act, it shall be administered by the person who by this Act is expressly required to administer it and, if there is no such person, then by the Chief Electoral Officer or a person designated by him or her in writing, a judge, the returning officer, an assistant returning officer, a deputy returning officer, a poll clerk, a notary public, a provincial court judge, a justice of the peace or a commissioner for taking affidavits in the province.


Le président: Vous êtes donc en train de dire au comité que le serment prévu par la loi diffère du serment qui est prêté devant un commissaire aux serments, devant un tribunal ou devant un notaire public?

The Chair: You are then telling the committee that the oath as used in the act differs from the oath that's used in an oath taken before a commissioner of oaths, before a court of law, or before a notary public?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les commissaires prêtent serment sur la Charte, nous vérifions chaque proposition législative européenne pour veiller à ce qu'elle soit en adéquation avec ce texte; quant aux juridictions européennes et nationales, elles ont progressivement fait de la Charte un élément de référence dans leurs arrêts», a déclaré Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission européenne et commissaire chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté.

All Commissioners take an oath on the Fundamental Rights Charter, we check every European legislative proposal to ensure it is up to standard with the Charter and European and national courts have progressively made the Charter a reference point in their judgements,” said Vice-President Viviane Reding, the EU’s Commissioner for Justice, Fundamental Rights and Citizenship.


Si, à l'issue de la procédure en cours, je deviens commissaire, je serai fier de prêter serment et d'endosser toutes les responsabilités que cela implique.

If – as the result of this process – I become Commissioner, I will take the oath with all of the responsibilities it carries with it.


Le président Jean-Claude Juncker et les membres du collège des commissaires prêtent officiellement serment aujourd'hui, à Luxembourg, devant la Cour de justice de l'Union européenne.

President Jean-Claude Juncker and the Members of the College of Commissioners are taking their formal oath of office on 10 December in Luxembourg, at the EU's Court of Justice.


Sachez que je devrai vous quitter à dix heures, parce que je dois assister à la prestation de serment des commissaires à Luxembourg, la cérémonie ayant lieu à midi.

You should know that I will have to leave at ten o’clock, as I must attend the swearing in of the Commissioners in Luxembourg which is due to take place at noon.


Chers collègues, je dois malheureusement vous quitter pour les raisons que je vous ai données tout à l’heure, c’est-à-dire pour assister à la prestation de serment des commissaires.

Ladies and gentlemen, unfortunately, I have to leave you now for the reasons I gave earlier, i.e. to attend the swearing in of the Commissioners.


La nouvelle Commission n’entrera en fonction que si le Parlement lui donne son approbation et après que les commissaires aient prêté serment jeudi midi à Luxembourg, devant la Cour de justice européenne.

The new Commission only takes office when we as a Parliament tomorrow approve its appointment and after the Commissioners, at 12.00 p.m. on Thursday in Luxembourg, have taken their oath of office before the European Court of Justice.


w