Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appelées familièrement coup du lapin
Articulation atlanto-axiale
Atlanto-occipitale
Au cours d'une intervention légale
Blessures à la nuque par coup de fouet
Chasseur
Chasseuse
Coup d'épée ou de poignard
Coup de baïonnette
Coup de fouet
Coup de fouet cervical
Coup de fouet cervical antéro-postérieur
Coup de fouet cervical antéropostérieur
Coup de lapin
Coup du lapin
Coup du lapin Ligament longitudinal antérieur cervical
Coupure
Cuniculiculteur
Entorse bénigne du rachis
Fièvre
Francisella tularensis
Infection à Francisella tularensis subsp. tularensis
Lapin
Lapin d'Amérique
Lapine
Lièvre des Rocheuses
Spirochétose des lapins
Syphilis des lapins
Transmise par le lapin
Tréponémose des lapins
éleveur de lapins
éleveuse de lapins

Traduction de «coup du lapin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coup de fouet cervical [ coup du lapin | coup de lapin | coup de fouet | entorse bénigne du rachis ]

whiplash injury [ whiplash ]


Articulation:atlanto-axiale | atlanto-occipitale | Coup du lapin Ligament longitudinal antérieur cervical

Anterior longitudinal (ligament), cervical Atlanto-axial (joints) Atlanto-occipital (joints) Whiplash injury


coup de fouet cervical | coup du lapin | coup de fouet cervical antéropostérieur | coup de fouet cervical antéro-postérieur

hyperextension-hyperflexion injury | whiplash injury | whiplash


blessures à la nuque par coup de fouet [appelées familièrement coup du lapin ]

whiplash injuries


éleveur de lapins [ éleveuse de lapins | cuniculiculteur ]

rabbit breeder


spirochétose des lapins | tréponémose des lapins | syphilis des lapins

spirochetosis of domestic rabbits | vent disease | rabbit syphilis


lièvre des Rocheuses [ lapin d'Amérique ]

Rocky Mountain rabbit [ snowshoe rabbit ]




Coup de baïonnette | Coup d'épée ou de poignard | Coupure | au cours d'une intervention légale

Cut | Injured by bayonet | Stabbed | during legal intervention


fièvre (de):mouche du daim | transmise par le lapin | infection à Francisella tularensis subsp. tularensis [Francisella tularensis]

deer-fly fever infection due to Francisella tularensis rabbit fever
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les évolutions prochaines du programme EuroNCAP permettront d'incorporer d'autres aspects de sécurité passive, comme la protection contre le « coup du lapin » et la compatibilité des véhicules en cas de choc voiture contre voiture, ainsi que des aspects liés à la sécurité active.

Future development of the EuroNCAP programme will make it possible to incorporate other passive safety aspects, such as whiplash protection and the compatibility of vehicles in the event of car-on-car impact.


* Etudier les causes et les moyens de prévenir les lésions consécutives au coup du lapin.

* Study the causes of and ways of preventing whiplash injuries.


Le coup du lapin qui survient lors d'un accident de la route est difficile à diagnostiquer et à traiter.

Whiplash injuries which occur as a result of road accidents are hard to diagnose and hard to treat.


32. invite la Commission et les États membres à œuvrer pour que le test EuroNCAP porte également sur la protection contre le coup du lapin et sur les dispositifs techniques actifs tels que le freinage d'urgence ESP/ESC, les systèmes d'aide à la conduite (notamment les verrous anti-alcool), les régulateurs de vitesse adaptatifs et le système d'alerte de franchissement involontaire de ligne blanche;

32. Calls on the Commission and the Member States to encourage EuroNCAP to introduce tests for whiplash protection and for active technical systems such as ESP/ESC emergency braking, driver support (e.g. alcohol interlocks), adaptive cruise control and lane departure warning;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les enquêtes effectuées auprès des consommateurs influencent le degré de démocratisation des systèmes de protection contre le coup du lapin et l'industrie automobile s'adapte progressivement.

Consumer tests influence the speed with which whiplash protection is introduced and the motor industry is adapting gradually.


31. invite instamment la Commission et les États membres à œuvrer pour que le test EuroNCAP porte également sur la protection contre le coup du lapin et sur les dispositifs techniques actifs tels que le système de correction de trajectoire (EPS), le contrôle électronique de stabilité (ESC), le freinage d'urgence, les systèmes d'aide à la conduite (notamment les verrous anti-alcool), les systèmes maintenant automatiquement le véhicule à la distance souhaitée du véhicule qui le précède et le système d'alerte de franchissement involontaire de ligne blanche;

31. Calls on the Commission and the Member States to encourage EuroNCAP to introduce tests for whiplash protection and for active technical systems such as ESP/ESCemergency braking, driver support (e.g. alcohol interlocks), adaptive cruise control and lane departure warning;


40. soutient l'introduction d'un programme EuroNCAP remanié et de grande envergure en renforçant la coopération avec la Commission par la voie d'un soutien financier additionnel et d'une participation plus active dans le programme de travail; demande d'incorporer dans le EuroNCAP d'autres aspects de la sécurité passive, comme la protection contre le coup du lapin et la compatibilité des véhicules dans le cas de collisions entre eux; fait également observer que les systèmes de sécurité active (comme l'ESC) sont toujours des possibilités à fort potentiel d'amélioration de la sécurité routière qui n'ont pas été, dans une grande mesure, mi ...[+++]

40. Supports the introduction of a revised, comprehensive EuroNCAP by strengthening cooperation with the Commission through additional financial support and more active participation in the work of the programme; calls for EuroNCAP to incorporate other passive safety aspects, such as whiplash protection and the compatibility of vehicles in the event of car-on-car impact; notes, furthermore, that active safety systems (such as ESC) are still a largely untried possibility with great potential for the improvement of road safety and that the most promising solutions should be incorporated into the EuroNCAP procedure;


* Etudier les causes et les moyens de prévenir les lésions consécutives au coup du lapin.

* Study the causes of and ways of preventing whiplash injuries.


Les évolutions prochaines du programme EuroNCAP permettront d'incorporer d'autres aspects de sécurité passive, comme la protection contre le « coup du lapin » et la compatibilité des véhicules en cas de choc voiture contre voiture, ainsi que des aspects liés à la sécurité active.

Future development of the EuroNCAP programme will make it possible to incorporate other passive safety aspects, such as whiplash protection and the compatibility of vehicles in the event of car-on-car impact.


b) Toutefois dans le cas de petits lots de lapins, lorsqu'il est fait recours à l'application d'un coup sur le crâne de manière non mécanique, cette opération doit être effectuée de manière à ce que l'animal soit immédiatement plongé dans un état d'inconscience jusqu'à sa mort et dans le respect des dispositions générales de l'article 3.

(b) However, in the case of small batches of rabbits, where a non-mechanical blow to the skull is used, that operation must be carried out in such a way that the animal is immediately rendered unconscious and remains so until its death and in compliance with the general provisions of Article 3.


w