Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additif alimentaire
Additif sensoriel
Additif technique
Allocation pour créances irrécouvrables
Contaminant alimentaire
Contamination des aliments
Contamination des denrées alimentaires
Créance alimentaire
Créances alimentaires entre époux
Créances douteuses
Créances estimées irrécouvrables
Dotation à la provision pour créances douteuses
Dotation à la provision pour créances irrécouvrables
Obligation alimentaire
Obligations alimentaires entre époux
Pension alimentaire
Pollution des aliments
Pollution des denrées alimentaires
Provision pour créances douteuses
Provision pour créances irrécouvrables
Provision pour dépréciation des comptes de tiers
Provision pour dépréciation des créances
Provision pour mauvaises créances
Réserve pour créances irrécouvrables

Traduction de «créance alimentaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




obligation alimentaire [ créance alimentaire | pension alimentaire ]

maintenance obligation [ maintenance claim | maintenance payments ]


créances alimentaires entre époux | obligations alimentaires entre époux

maintenance claims between spouses


Convention entre les Etats membres des Communautés européennes sur la simplification des procédures relatives au recouvrement des créances alimentaires

Convention between the Member States of the European Communities on the Simplification of Procedures for the Recovery of Maintenance Payments


Convention sur le recouvrement des créances alimentaires

Convention concerning the recovery of maintenance contributions


provision pour créances douteuses [ provision pour mauvaises créances | provision pour créances irrécouvrables | provision pour dépréciation des créances | provision pour dépréciation des comptes de tiers | allocation pour créances irrécouvrables | réserve pour créances irrécouvrables ]

allowance for doubtful accounts [ allowance for bad debts | allowance for uncollectible accounts | reserve for bad debts | bad debt reserve | bad debt provision | provision for bad debts | provision for doubtful debts ]


pollution des aliments [ contaminant alimentaire | contamination des aliments | contamination des denrées alimentaires | pollution des denrées alimentaires ]

food contamination [ food contaminant ]


créances douteuses | dotation à la provision pour dépréciation des créances | dotation à la provision pour créances irrécouvrables | dotation à la provision pour créances douteuses | créances estimées irrécouvrables

bad debt expense | provision for bad debts | provision for doubtful accounts


additif alimentaire [ additif sensoriel | additif technique ]

food additive [ sensory additive | technical additive ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, le fait que certaines procédures d'insolvabilité concernant des personnes physiques excluent la possibilité de décharge de dettes pour des catégories spécifiques de créances, telles que les créances alimentaires, ne devrait pas signifier que ces procédures ne sont pas des procédures collectives.

Moreover, the fact that some insolvency proceedings for natural persons exclude specific categories of claims, such as maintenance claims, from the possibility of a debt-discharge should not mean that such proceedings are not collective.


La simplicité est recherchée en premier lieu dans la conduite des procédures nécessaires à l'établissement de la créance alimentaire.

Simplicity is sought in the first place in the conduct of the proceedings necessary for the establishment of the maintenance claim.


À l’heure actuelle, ces créances ne sont pas reconnues dans beaucoup d’États membres en tant que créances alimentaires, ce qui complique considérablement leur obtention.

At present such a claim is not recognised in many Member States as a claim for maintenance, which makes it considerably more difficult to pursue.


3. Une juridiction ne peut conserver une information communiquée conformément au présent règlement qu'aussi longtemps qu'elle en a besoin pour faciliter le recouvrement d'une créance alimentaire.

3. A court shall not store information communicated in accordance with this Regulation for a longer period than the one necessary to facilitate the recovery of a maintenance claim.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les autorités centrales donnent accès aux informations permettant, dans une affaire spécifique, de faciliter le recouvrement des créances alimentaires dans les conditions prévues au présent chapitre.

1. The central authorities shall give access to the information which can facilitate in a specific case the recovery of maintenance claims under the conditions laid down in this Chapter.


1. Les autorités centrales donnent accès aux informations permettant de faciliter le recouvrement des créances alimentaires dans les conditions prévues au présent chapitre.

1. The central authorities shall give access to the information which can facilitate the recovery of maintenance claims under the conditions laid down in this Chapter.


Recouvrir les créances alimentaires: une créance pécuniaire, avant tout

Recovering maintenance claims: primarily a pecuniary claim


Par contre, la créance alimentaire est certes d'une nature particulière, mais elle reste une créance, une somme d'argent à recouvrer.

A maintenance claim, on the other hand, is indeed a specific kind of claim but it remains a claim, an amount of money to be recovered.


Elle considère que les créances alimentaires sont certes d'une nature particulière, mais restent avant tout une créance pécuniaire, une somme d'argent à recouvrir.

It considers that, while maintenance obligations are of an individual nature, they are primarily a pecuniary claim, an amount of money to be recovered.


Avances sur pensions alimentaires visées par la loi du 21 février 2003 créant un service des créances alimentaires au sein du SPF Finances.

Advances of maintenance allowances under the law of 21 February 2003 creating a maintenance payments agency within the federal public service, Finance Department


w