Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de frein
Cable de frein
Câble de frein
Câble de frein à main
Guide de câble de frein
Lame de frein
Ressort régulateur de tension de câble de freins
Ruban de frein
Support de câble de frein de stationnement de droite
Tirette à câble de frein

Translation of "câble de frein " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below












bande de frein | cable de frein | lame de frein | ruban de frein

brake band | brake strap


ressort régulateur de tension de câble de freins

brake regulator load spring


tirette à câble de frein

brake cable pull | brake-cable assembly


support de câble de frein de stationnement de droite

R/H handbrake cable bracket
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les véhicules des catégories R1, R2, R3a, S1 et S2a pourvus d'un système de freinage à inertie doivent être équipés d'un dispositif (chaîne, câble, etc.) qui, en cas de rupture de l'attelage, puisse actionner les freins du véhicule tracté.

Vehicles of categories R1, R2, R3a, S1 and S2a where an inertia braking system is fitted shall be equipped with a device (chain, cable etc.) capable, in the event of separation of the coupling, of applying the towed vehicle brakes.


2.3.11. scr : course du câble ou de la tige arrière au niveau du compensateur lorsque les freins sont actionnés en marche arrière (1);

2.3.11. scr : rear cable or rod travel at compensator when brakes operate in rearward direction (1);


Les tiges et les câbles de commande ne doivent pas être en contact avec le cadre du véhicule tracté ou avec d'autres surfaces qui pourraient entraver le serrage ou le desserrage du frein.

The control rods and cables shall not contact the towed vehicle frame or other surfaces that may affect the application or release of the brake.


2.3.10. scf : course du câble ou de la tige arrière au niveau du compensateur lorsque les freins sont actionnés en marche avant (1);

2.3.10. scf : rear cable or rod travel at compensator when brakes operate in forward direction (1);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Chaque câble de sauvetage doit être pourvu d’un siège de sûreté muni d’un frein à main approprié et qui sera gardé sur le plateau supérieur ou sur la principale plate-forme de manoeuvre en tout temps lorsqu’un ouvrier s’y trouve.

(6) Each escape line shall be equipped with a safety buggy provided with a suitable hand brake that shall be kept at the fourble board or principal working platform at all times during which a workman is engaged thereon.


(3) Avant qu’un wagonnet de mine soit détaché du câble ou de la locomotive et garé sur une pente, il doit être étançonné, les freins doivent être serrés ou les roues doivent être calées.

(3) Before a mine car is detached from its rope or locomotive and is parked on an incline, its wheels shall be sampsoned and braked or shall be spragged.


(B) que les freins puissent arrêter et maintenir en place une masse correspondant à 100 pour cent de la charge de service maximale, lorsqu’ils sont appliqués à l’enroulement le plus extérieur du câble sur le tambour,

(B) the brakes have the capability of stopping and holding 100 per cent of the maximum working load with the outermost layer of wire on the drum,


91 (1) Au moins une fois par jour d’exploitation de la mine de charbon, la personne qualifiée inspecte les accouplements, les chevilles, les chaînes de sécurité, les dispositifs de traction, les brides à câble et les freins de sûreté de tous les wagonnets de mine circulant sur des pentes de plus de 4 pour cent.

91 (1) At least once every day of operation of a coal mine, a qualified person shall inspect the couplings, pins, safety chains, draw-gear, rope clamps and safety brakes of all mine cars in use on gradients exceeding four per cent.


caractéristiques de la ligne de commande et de son accouplement avec les autres unités (diamètre de la conduite pour le frein principal, section du câble électrique, etc.),

Characteristics of the control line and of its coupling with other units (main brake pipe diameter, section of the electric cable etc.)


Je veux savoir, lorsque vous décidez du poids par axe de chaque camion, que vous permettez certaines charges et que vous décidez d'avoir tel genre de puissance pour les freins hydrauliques, que vous décidez qu'ils ont besoin de tel arrêt, tel câble qui va permettre d'arrêter le courant s'il y a un impact, qui fait ces études et qui fait les recommandations pour améliorer les équipements, ainsi que pour établir de nouveaux standards de sécurité?

I should like to know, when you decide what should be the weight per axle for each type of truck, when you allow a certain load, when you determine the capacity of hydraulic brakes, when you decide they require such and such stopping capacity or such and such a cable to stop the power in case of a collision, who does the research, who makes the recommendations to improve the equipment and to establish new safety standards?




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

câble de frein ->

Date index: 2023-12-14
w