Translate your documents : HTTPS://PRO.WORDSCOPE.COM
NEW !Translate documents faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
SIGN UP NOWIt is free and easy!

pro.
 
wordscope
 
.com
ALL IN ONE
Public Translation Memories
Private Translation Memories
Neural Machine Translation
Terminology
https://pro.wordscope.com

décrocher en anglais :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
décrocher, décrocher le téléphone, décrocher l'appareil, décrocher le combiné, décrocher le récepteur, ouvrir la ligne, décrocher, capter, décroche, décrochement (1), décrochement, Faites qu'ils ne décrochent pas, effectuer un mouvement de décrochage, hauteur de décrochement de col-de-cygne, faille décrochante, faille de décrochement, faille coulissante, ne plus ancrer le taux de change, décrocher le taux de change -*- pick up, pick up the telephone, pick up the phone, lift, open the line, stall, pick up, tumble, projection, transcurrent fault, Give Them a Reason To Stay, to peel off, gooseneck drop height, strike-slip fault, wrench fault, tear fault, transcurrent fault, unpeg the rate

décrocher [ décrocher le téléphone | décrocher l'appareil | décrocher le combiné | décrocher le récepteur | ouvrir la ligne ]

pick up [ pick up the telephone | pick up the phone | lift | open the line ]


décrocher

stall


capter | décrocher

pick up


décroche

tumble


décrochement (1)

projection


décrochement

transcurrent fault


Faites qu'ils ne décrochent pas

Give Them a Reason To Stay


Portrait d'un forum sur les ressources humaines - Décrocher un emploi dans le secteur privé

Portrait of a Human Resources Forum: Landing a Job in the Private Sector


effectuer un mouvement de décrochage | décrocher

to peel off


hauteur de décrochement de col-de-cygne

gooseneck drop height


faille décrochante | faille de décrochement | faille coulissante

strike-slip fault | wrench fault | tear fault | transcurrent fault


ne plus ancrer le taux de change | décrocher le taux de change

unpeg the rate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Or, rien n'est moins vrai: l'apprentissage combine l'enseignement scolaire et la formation sur un lieu de travail et constitue une filière extraordinairement efficace pour les apprenants qui souhaitent trouver une profession, décrocher un premier emploi et lancer leur carrière.

This could not be further from the truth: apprenticeships combine learning in school with training in a workplace, and are an extraordinarily efficient pathway for learners that want to find a profession, to get a first job and to kick-start a career.


Or seul un pourcentage de 24,9 % des femmes qui suivent des études supérieures décrochent un diplôme dans des domaines se rapportant aux technologies.

However, only 24.9% of women in higher education graduate in tech-related fields.


un soutien pour les apprenants qui risquent de décrocher, y compris un parrainage, des conseils et un soutien psychologique.

support for learners at risk, including mentoring, counselling and language support.


Pour ramener le taux d ’ abandon scolaire à 10 % , comme le prévoit la stratégie «Europe 2020», il convient d’agir en amont, de miser sur la prévention et de cibler les élèves jugés susceptibles de décrocher.

In order to reduce early school leaving to 10% , as agreed under the EU 2020 Strategy, action should be taken early, focused on prevention and targeting pupils identified as being at risk of dropping-out.


Il ne suffit pas de s’assurer que les citoyens restent actifs et se dotent des qualifications adéquates pour décrocher un emploi: la reprise doit être fondée sur la création d’emplois, qui dépend d’abord et avant tout de la croissance économique.

It is not enough to ensure that people remain active and acquire the right skills to get a job: the recovery must be based on job-creation, which depends first and foremost on economic growth.




Others have searched : translate "adéquates pour décrocher" into english     translate "adéquates pour décrocher" into english     translate "décroche" in english     translate "décroche" in english     translate "décrochement" in english     translate "décrochement" in english     décrocher en anglais     décrocher en anglais     décrocher décrocher en anglais     décrocher décrocher en anglais     translate "faille de décrochement" in english     translate "faille de décrochement" in english     hauteur de décrochement en anglais     hauteur de décrochement en anglais     translate "humaines décrocher" in english     translate "humaines décrocher" in english     traduction de "qu'ils ne décrochent" en anglais     traduction de "qu'ils ne décrochent" en anglais     translate "risquent de décrocher" into english     translate "risquent de décrocher" into english     Comment traduire "susceptibles de décrocher" en anglais     Comment traduire "susceptibles de décrocher" en anglais     une profession décrocher en anglais     une profession décrocher en anglais     études supérieures décrochent en anglais     études supérieures décrochent en anglais     traduction de "faites qu'ils ne décrochent pas" en anglais     traduction de "faites qu'ils ne décrochent pas" en anglais     translate "capter" into english     translate "capter" into english     translate "décrocher l'appareil" in english     translate "décrocher l'appareil" in english     traduction de "décrocher le combiné" en anglais     traduction de "décrocher le combiné" en anglais     Comment traduire "décrocher le récepteur" en anglais     Comment traduire "décrocher le récepteur" en anglais     décrocher le taux de change en anglais     décrocher le taux de change en anglais     translate "décrocher le téléphone" into english     translate "décrocher le téléphone" into english     traduction de "effectuer un mouvement de décrochage" en anglais     traduction de "effectuer un mouvement de décrochage" en anglais     faille coulissante en anglais     faille coulissante en anglais     translate "faille décrochante" in english     translate "faille décrochante" in english     translate "hauteur de décrochement de col-de-cygne" in english     translate "hauteur de décrochement de col-de-cygne" in english     translate "ouvrir la ligne" into english     translate "ouvrir la ligne" into english     --décrocher (frans-nederlands)    --décrocher (franzoesisch-deutsch)     

Synonymes :     dételer         détacher         libérer         disjoncter         interrompre         obtenir         acquérir         réussir         enlever         conquérir         arracher         extorquer         acheter         remporter         mériter         recevoir         gagner         emporter         prendre         soutirer     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

décrocher -> décrocher [ décrocher le téléphone | décrocher l'appareil | décrocher le combiné | décrocher le récepteur | ouvrir la ligne ] | décrocher | capter | décrocher | décroche | décrochement (1) | décrochement | Faites qu'ils ne décrochent pas | Portrait d'un forum sur les ressources humaines - Décrocher un emploi dans le secteur privé

Date index: 2021-02-26
t /