Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle de péremption
DLC
Date d'expiration
Date de fin de validité
Date de naissance
Date de péremption
Date de péremption de l'unité de produit sanguin
Date limite
Date limite de consommation
Négociation de la date du sevrage tabagique
Prononcer la péremption d'instance
Rejeter une action pour défaut de poursuivre
Rejeter une action pour péremption d'instance
Vérification de la date de péremption
Vérifier les dates de péremption de médicaments

Traduction de «date de péremption » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date de péremption de l'unité de produit sanguin

Blood product unit expiration date-time


date de péremption [ date de fin de validité | date d'expiration | date limite ]

expiration date [ retention date | purge date ]


date de péremption | date limite de consommation | DLC [Abbr.]

expiry date | use-by date




date de fin de validité | date de péremption | date d'expiration

purge date


contrôle de péremption [ vérification de la date de péremption ]

expiration check [ retention-period check | retention period check ]


vérifier les dates de péremption de médicaments

check for medication expiry date | check for medicaton expiry term | check for mediation's expiry date | check for medication expiry terms


prononcer la péremption d'instance [ rejeter une action pour péremption d'instance | rejeter une action pour défaut de poursuivre ]

dismiss an action for want of prosecution


négociation de la date du sevrage tabagique

Negotiation of date for cessation of smoking


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché conserve les données visées au paragraphe 1 pendant au moins trente ans après la date de péremption du produit, ou plus longtemps si la Commission en fait une condition de l’autorisation de mise sur le marché.

4. The marketing authorisation holder shall keep the data referred to in paragraph 1 for a minimum of 30 years after the expiry date of the product, or longer if required by the Commission as a term of the marketing authorisation.


la durée d'utilisation (date de péremption ou date de péremption actualisée en fonction des contrôles, selon le cas) exprimée en mois et année, de manière à éviter toute ambiguïté.

period of use (expiry date or re-test date as applicable), in month and year format and in a manner that avoids any ambiguity.


la durée d'utilisation (date de péremption ou date de péremption actualisée en fonction des contrôles, selon le cas) exprimée en mois et année, de manière à éviter toute ambiguïté; et

period of use (expiry date or re-test date as applicable), in month and year format and in a manner that avoids any ambiguity; and


la durée d'utilisation (date de péremption ou date de péremption actualisée en fonction des contrôles, selon le cas) exprimée en mois et année, de manière à éviter toute ambiguïté.

period of use (expiry date or re-test date as applicable), in month and year format and in a manner that avoids any ambiguity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la durée d'utilisation (date de péremption ou date de péremption actualisée en fonction des contrôles, selon le cas) exprimée en mois et année, de manière à éviter toute ambiguïté; et

period of use (expiry date or re-test date as applicable), in month and year format and in a manner that avoids any ambiguity; and


2. S’il y a lieu, la date de péremption et la date de fabrication des produits chimiques visés au paragraphe 1 ou inscrits à l’annexe I sont mentionnées sur l’étiquette, si nécessaire avec des dates de péremption distinctes pour les différentes zones climatiques.

2. Where appropriate, the expiry date and the production date of chemicals referred to in paragraph 1 or listed in Annex I shall be indicated on the label, and if necessary such expiry dates shall be given for different climate zones.


2. S’il y a lieu, la date de péremption et la date de fabrication des produits chimiques visés au paragraphe 1 ou inscrits à l’annexe I sont mentionnées sur l’étiquette, si nécessaire avec des dates de péremption distinctes pour les différentes zones climatiques.

2. Where appropriate, the expiry date and the production date of chemicals referred to in paragraph 1 or listed in Annex I shall be indicated on the label, and if necessary such expiry dates shall be given for different climate zones.


10. Aucun produit chimique n’est exporté dans les six mois précédant sa date de péremption, lorsqu’une telle date existe ou peut être calculée à partir de la date de fabrication, à moins que cela ne soit impossible en raison des propriétés intrinsèques du produit chimique.

10. No chemical shall be exported later than six months before its expiry date, where such a date exists or can be inferred from the production date, unless the intrinsic properties of the chemical render that impracticable.


10. Aucun produit chimique n’est exporté dans les six mois précédant sa date de péremption, lorsqu’une telle date existe ou peut être calculée à partir de la date de fabrication, à moins que cela ne soit impossible en raison des propriétés intrinsèques du produit chimique.

10. No chemical shall be exported later than six months before its expiry date, where such a date exists or can be inferred from the production date, unless the intrinsic properties of the chemical render that impracticable.


considérant que l'indication de la date de péremption pour les produits cosmétiques dont la stabilité est inférieure à trois ans, prévue à l'article 6 paragraphe 1 point c) de la directive 76/768/CEE, n'est pas justifiée pour les produits cosmétiques qui peuvent encore être utilisés après cette date et que l'indication de la date de durabilité minimale est, dès lors, plus adéquate,

Whereas the indication of the expiry date for cosmetic products whose period of stability is less than three years, provided for in Article 6 (1) (c) of Directive 76/768/EEC, is not justified in the case of cosmetic products which may still be used after that period ; whereas indication of the date of minimum durability is therefore more appropriate,




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

date de péremption ->

Date index: 2021-05-10
w