Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60
Accompagner les clients lors de leur départ
Aider au départ des clients
Assister les clients au moment de leur départ
Assister les clients lors de leur départ
Bureau of Mines
Chef du Département de l'éducation
Department of Crown Lands
Department of Highways
Department of Lands and Forests
Department of Lands and Mines
Department of Mines
Department of Mines and Northern Affairs
Department of Northern Development
Department of Public Highways
Department of Transport
Department of Transportation and Communications
Directeur de l'instruction publique
Départ
Départ commun
Départ d'engins d'incendie
Départ de masse
Départ de matériel
Départ de pompiers
Départ de secours
Départ en groupe
Départ en ligne
Départ en masse
Départ groupé
Départ simultané
Gratification de départ
Gérer les arrivées et les départs
Gérer l’arrivée et le départ des clients
Indemnité de départ exceptionnelle
Indemnité très avantageuse de départ
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Large indemnité
MRNF
Ministère des Richesses naturelles
Ministère des Richesses naturelles et des Forêts
Ministère des Transports
Ministère des Transports et des Communications
Northern Development Branch
Prime de départ
Prime de départ exceptionnelle
Président du Département de l'instruction publique
Superviser les arrivées et les départs
Superviser l’arrivée et le départ des clients

Traduction de «department of highways » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ministère des Transports [ ministère des Transports et des Communications | Department of Transportation and Communications | Department of Transport | Department of Highways | Department of Public Highways | Department of Northern Development | Northern Development Branch ]

Ministry of Transportation [ Ministry of Transportation and Communications | Department of Transportation and Communications | Department of Transport | Department of Highways | Department of Public Highways | Department of Northern Development | Northern Development Branch ]


gérer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs

deal with accommodation arrivals | perform guests check-ins in accommodation | deal with arrivals in accommodation | dealing with arrivals in accommodation


aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ

assist departure guests | assist guests with their departure | assist guest departure | process guests' check-out


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

inform groups of tourists on logistical times | inform tourist groups on arrival times | inform tourist groups on logistical times | inform tourist groups with logistical times


départ groupé | départ simultané | départ en ligne | départ en groupe | départ en masse | départ de masse

mass start


ministère des Richesses naturelles et des Forêts [ MRNF | ministère des Richesses naturelles | Department of Lands, Forests and Mines | Department of Lands and Mines | Department of Crown Lands | Department of Lands and Forests | Department of Mines and Northern Affairs | Department of Mines | Bureau of Mines ]

Ministry of Natural Resources and Forestry [ MNRF | Ministry of Natural Resources | Department of Lands, Forests and Mines | Department of Lands and Mines | Department of Crown Lands | Department of Lands and Forests | Department of Mines and Northern Affairs | Department of Mines | Bureau of Mines ]


départ en groupe [ départ en masse | départ groupé | départ simultané | départ commun | départ de masse ]

mass start [ massed start | pack-style start | group start ]


départ | départ de secours | départ de matériel | départ d'engins d'incendie | départ de pompiers

response to a fire | response | fire alarm response


indemnité de départ exceptionnelle | indemnité très avantageuse de départ | gratification de départ | large indemnité | prime de départ exceptionnelle | prime de départ

golden handshake


président du Département de l'instruction publique (1) | chef du Département de l'éducation (2) | chef du Département de l'instruction publique et des affaires culturelles (3) | chef du Département de la formation et de la jeunesse (4) | chef du Département de l'éducation, de la culture et du sport (5) | directeur de l'instruction publique (6) | directeur de l'instruction publique et des affaires culturelles (7)

Head of the Department of Education | Director of Education
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je signale avec plaisir qu'il ne représente pas seulement le travail de l'Ontario mais aussi du Canada, du département des Transports du Michigan ainsi que de la U.S. Federal Highway Administration en faveur d'une stratégie à long terme pour la zone binationale du point de passage Windsor-Detroit.

I am also pleased to say that the document represents not just the work of the Province of Ontario, but it represents the work of Canada, the Michigan Department of Transportation and the U.S. Federal Highway Administration on the development of a long-term strategy for the bi-national area in the Windsor-Detroit gateway.


C'est pourquoi nous avons créé le Groupe de travail frontalier Ontario-Michigan, qui compte des représentants du département des Transports du Michigan, de la Federal Highway Administration, section Michigan et section Washington, du ministère des Transports de l'Ontario, de Transports Canada et des agences frontalières des deux pays.

Hence, we have established the Ontario-Michigan Border Working Group, which has representatives from the Michigan Department of the Transportation, the Federal Highway Administration, both its Michigan division and its Washington office, the Ontario Ministry of Transportation, Transport Canada, and the border processing agencies from both sides.


Les fonds de la BEI seront prêtés directement au concessionnaire privé, Highway Management (city) Finance Plc, une société à finalité spécifique, dirigée par le groupe allemand de multi-services Bilfinger Berger BOT et associant les contractants locaux John Graham (Dromore) Ltd. et Northstone (NI) Ltd. Cette société assurera la conception, la construction, le financement et l’entretien d’un segment d’autoroute, dans le cadre de la concession de 30 ans qui lui a été attribuée par le Northern Ireland Department for Regional Development.

EIB funds will be lent to the private sector partner, Highway Management (city) Finance Plc, a special purpose company led by the German multi-services group, Bilfinger Berger BOT, and incorporating local contractors John Graham (Dromore) Ltd. and Northstone (NI) Ltd. They will design, build, finance and maintain a section of the motorway, under a 30-year concession granted by the Northern Ireland Department for Regional Development.


[60] Le Partenariat binational entre le Canada, les États-Unis, l’Ontario et le Michigan regroupe la U.S. Federal Highway Administration, Transports Canada, le ministère des Transports de l’Ontario et le Michigan Department of Transportation.

[65] The Canada-U.S.-Ontario-Michigan Border Transportation Partnership consists of the U.S. Federal Highway Administration, Transport Canada , the Ontario Ministry of Transportation and the Michigan Department of Transportation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ces renvois; s’il est déterminé qu’un voyageur doit être renvoyé à un agent d’immigration et qu’il n’y ...[+++]

Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of su ...[+++]


w