Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pourquoi nous avons un devoir de vigilance.
Devoir d'attention
Devoir d'information
Devoir d'informer
Devoir d'obéissance
Devoir de diligence
Devoir de donner des renseignements
Devoir de renseignement
Devoir de renseigner
Devoir de réserve
Devoir de vigilance
Devoir de vigilance relatif à la clientèle
Devoir général de vigilance
Devoirs du fonctionnaire
Manquement au devoir de fiduciaire
Manquer à un devoir de fiduciaire
Manquer à un devoir fiducial
Obligation d'information
Obligation d'informer
Obligation de diligence
Obligation de moralité
Obligation de neutralité
Obligation de prudence et de diligence
Obligation de renseignement
Obligation de renseigner
Obligation de vigilance
Obligation de vigilance à l'égard de la clientèle
Obligation du fonctionnaire
Violation de devoir de fiduciaire
Violation de devoir fiducial
Violer un devoir fiducial

Traduction de «devoir de vigilance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devoir de vigilance | obligation de vigilance

duty of care


devoir d'attention | devoir de diligence | devoir de vigilance | obligation de prudence et de diligence

duty of care


obligation de vigilance à l'égard de la clientèle | devoir de vigilance relatif à la clientèle

customer due diligence [ CDD ]


obligation de diligence | obligation de vigilance | devoir de vigilance

duty of due diligence | due diligence


devoir général de vigilance

common vigilance obligation


obligation d'informer [ devoir d'information | devoir d'informer | obligation d'information | obligation de renseignement | obligation de renseigner | devoir de renseigner | devoir de renseignement | devoir de donner des renseignements ]

duty to inform [ duty to provide with information ]


devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]

duties of civil servants [ duty to obey | moral obligations | obligations of civil servants ]


manquer à un devoir fiducial [ manquer à un devoir de fiduciaire | violer un devoir fiducial ]

breach a fiduciary duty


violation de devoir fiducial [ violation de devoir de fiduciaire | manquement au devoir de fiduciaire ]

breach of a fiduciary duty


obligation de vigilance renforcée à l'égard de la clientèle | obligation renforcée de vigilance à l'égard de la clientèle

enhanced customer due diligence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vu la proposition de loi n° 2578 relative au devoir de vigilance des sociétés mères et des entreprises donneuses d'ordre adoptée en première lecture à l'Assemblée nationale française le 30 mars 2015,

– having regard to the draft law related to due diligence of the parent firms and main contractor companies (N° 2578) adopted at first reading by the French National Assembly on 30 March 2015,


Si une initiative allant dans ce sens doit respecter pleinement les intérêts des parties prenantes locales, l'ITIE et les recommandations de l'Organisation de coopération et de développement économiques sur le devoir de vigilance et la gestion responsable de la chaîne d'approvisionnement pourraient servir de points de référence.

While an initiative along those lines would have to fully respect the interests of local stakeholders, the EITI as well as the recommendations of the Organisation for Economic Co-operation and Development on due diligence and responsible supply chain management could serve as useful points of reference.


C'est pourquoi nous avons un devoir de vigilance.

That is why we need to be vigilant.


Nous qui sommes députés, nous avons non seulement un devoir de mémoire, mais aussi un devoir de vigilance.

As members of Parliament, we have a duty and a responsibility not only to remember but to be vigilant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien sûr, nous allons devoir rester vigilants et nous allons devoir demander quelques précisions supplémentaires.

We shall, of course, have to remain vigilant and we shall have to request some further information.


C. rappelant que l'histoire de l'Europe impose un devoir de mémoire, donc un devoir de vigilance et de lutte active contre toute manifestation de racisme, de xénophobie, d'antisémitisme et d'intolérance,

C. recalling that the legacy of Europe’s history is a duty to remember the past by remaining vigilant and actively opposing any manifestations of racism, xenophobia, anti-Semitism or intolerance,


Ceci, après la Shoah, doit nous confirmer dans notre devoir de vigilance et de défense des valeurs fondamentales de droits de l'homme, de tolérance, de liberté, de respect et protection des minorités, de lutte contre toutes les formes de discrimination, de racisme, d'antisémitisme, qui sont inscrits dans notre charte des droits fondamentaux et bientôt dans notre Constitution.

Coming after the Holocaust, this must strengthen us in our duty to remain vigilant and defend the fundamental values of human rights, tolerance, freedom and respect for and protection of minorities that are set out in our Charter of Fundamental Rights and will soon be enshrined in our Constitution and to fight against all forms of discrimination, racism and anti-Semitism.


Nous avons là un devoir de mémoire et un devoir de vigilance.

In such instances we have a duty to remember and a duty to be vigilant.


Devoir de vigilance La mise en place de l'OMC donne naissance à de nouvelles obligations, renforce les obligations existantes et accentue les exigences de procédure.

Where Europe needs to be vigilant The advent of the WTO brings with it new obligations, reinforces existing ones and strengthens procedural requirements.


Le projet de loi établit divers champs d'application des contre-mesures tels que l'exercice du devoir de vigilance envers le consommateur, l'identification et la vérification de la clientèle, la surveillance des transactions, ainsi que les exigences en matière de rapport et de conformité.

The legislation sets out a number of different areas for the countermeasures that deal with customer due diligence, client identification and verification, monitoring of transactions, reporting requirements and compliance requirements.


w