Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence d'amirauté
Compétence en droit maritime
Compétence en matière d'amirauté
Droit commercial
Droit commercial international
Droit de l'amirauté
Droit de la marine marchande
Droit de la mer
Droit de la navigation privée
Droit international de la mer
Droit international public de la mer
Droit international public maritime
Droit maritime
Droit maritime commercial
Droit maritime international
Droit maritime privé
Juridiction d'amirauté
Juridiction en amirauté
Juridiction maritime
Législation commerciale

Translation of "droit maritime commercial " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
droit de la marine marchande | droit maritime commercial

law of shipping | mercantile sea law | shipping law


droit de la marine marchande [ droit maritime commercial | droit maritime privé | droit de la navigation privée ]

law of shipping [ shipping law ]




droit de la mer | droit maritime

law of the sea | marine law | maritime law


droit de l'amirauté | droit maritime privé

admiralty law | law of admiralty


droit international public de la mer [ droit international de la mer | droit maritime international | droit de la mer | droit international public maritime ]

law of the sea [ public international law of the sea | international maritime law | international law of the sea | public maritime international law ]


compétence en matière d'amirauté [ compétence en droit maritime | compétence d'amirauté | juridiction d'amirauté | juridiction en amirauté | juridiction maritime ]

admiralty jurisdiction [ jurisdiction in admiralty | offshore jurisdiction ]






droit commercial [ législation commerciale ]

commercial law [ commercial legislation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu de l'engagement que nous avons pris de réformer le droit maritime commercial dans ce pays, nous en avons fait l'une des priorités absolues du ministère.

Because we remain committed to shipping law reform in this country, we've made it a high departmental priority.


Par ailleurs, si nous ne nommions à la Cour suprême que des gens qui ont eu une pratique constante en matière de droit civil, nous ne pourrions nommer à la Cour suprême ni des criminalistes, ni des spécialistes en droit commercial, ni des spécialistes en droit maritime, ni même des constitutionnalistes, ce qui serait terrible.

Also, if we were to appoint only people who have practised civil law on an ongoing basis, we would not be able to appoint criminal lawyers, trade law or maritime law experts, or even constitutional experts, which would be terrible.


Certains nous apparaissent positifs, surtout la référence à la nécessité de concentrer le débat concernant les problèmes liés au droit maritime, commercial et de la famille.

Some of them seem positive to us, specifically when he refers to the need to foster debate about the problems relating to maritime, commercial and family law.


Sa connaissance spécialisée de l'assurance maritime et du droit commercial est remarquable et bien connue. En effet, elle lui a valu de nombreux titres, y compris ceux d'avocat émérite et de membre honoraire à vie de l'Association canadienne de droit maritime.

His expertise in maritime insurance and commercial law is extensive and well known and has merited many titles, including Advocatus Emeritus and Honorary Life Member of the Canadian Maritime Law Association.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le Danemark, les données statistiques concernent aussi les affaires dans lesquelles le droit national des marques était appliqué par le tribunal maritime et commercial.

For DK, statistical data relates also to cases in which national trade mark law was applied by the Maritime and Commercial Court.


Lorsqu'une personne est nommée à la magistrature, par exemple, on consulte le juge en chef de la cour pour savoir quelles compétences sont requises, que ce soient des compétences en droit criminel, en droit administratif, en droit commercial, en assurance, en droit maritime, et cetera.

When someone is appointed to the judiciary, for example, the chief justice of the court is consulted to know what abilities are required, whether they be expertise in criminal law, administrative law, commercial law, insurance, maritime law, et cetera.


Je serais naturellement ravi de pouvoir répondre à cette intéressante proposition consistant à limiter le transport commercial dans la mer Baltique, mais une restriction sur le transport maritime nécessite, avant de pouvoir être introduite, un examen méticuleux et doit de plus être conforme avec la Convention des Nations unies sur le droit de la mer ainsi qu’avec les autres conventions adoptées au niveau international.

I would, of course, like to respond to this interesting proposal to reduce maritime transport in the Baltic Sea, but any restriction on maritime transport before its introduction has to be carefully considered and be in line with the United Nations Convention on the Law of the Seas and with other internationally agreed conventions.


L'objectif commun de ces organismes a toujours été de promouvoir l'uniformisation du droit international, maritime, commercial et de la marine marchande afin de simplifier les échanges commerciaux en parvenant au plus haut degré possible d'harmonisation internationale.

The common goal of these organizations has always been to promote uniformity of international, maritime, shipping and trade law in order to simplify trade by achieving the highest degree of international harmonization possible.


w