Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlage de débroussaillement
Brûlage forcé
Brûlage progressif
Chaîne à débroussailler
Débroussage
Débroussaillant
Débroussaillement
Débroussailleur
Lame à débroussailler
Matériel de débroussaillement

Translation of "débroussaillement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


débroussage | débroussaillement

bush clearance | clearing of undergrowth


matériel de débroussaillement

brush-clearance equipment




brûlage progressif | brûlage forcé | brûlage de débroussaillement

progressive burning


débroussaillant [ débroussailleur ]

brush killer [ brushwood killer | brush herbicide ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, par exemple, si une communauté rurale souhaite minimiser les risques de feux de forêt en débroussaillant le sous-bois, les membres du corps européen de solidarité pourraient apporter une précieuse contribution.

However, for instance if a rural community wants to minimise the risk of forest fires by weeding out the underbrush, European Solidarity Corps participants could make a valuable contribution.


Cependant, si une communauté rurale souhaite minimiser les risques de feux de forêt en débroussaillant le sous-bois par exemple, les membres du CES peuvent apporter leur contribution.

However, if a rural community wants to minimise the risk of forest fires by weeding out the underbrush for example, ESC members could make a valuable contribution.


(3) Chaque concessionnaire doit, à la satisfaction du ministre, débroussailler et tenir libre de tout bois, broussaille ou autre matière, la totalité des terres à submerger.

(3) Every licensee shall, to the satisfaction of the Minister, clear and keep clear from timber, brush and other material, all lands which are to be flooded.


(2) Le ministre peut, s’il le juge à propos, permettre au concessionnaire intérimaire d’effectuer, avant l’approbation des plans généraux de construction, les opérations préliminaires de construction, telles que le débroussaillement de l’emplacement des bâtiments ou des terres à submerger, ou tous travaux autres que la construction effective des ouvrages permanents.

(2) The Minister, prior to the approval of the general construction plans, may in his discretion grant permission to an interim licensee to carry on preliminary construction operations such as the clearing of sites for structures, the clearing of land that will be flooded, or any other work other than the actual construction of the permanent works.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je parle au nom d'associations minières, gazières, pétrolières, forestières et agricoles, mais en tant moi-même qu'éleveur de bétail, je pourrais débroussailler en vue de construire une nouvelle clôture ou d'en réparer une et, si cette broussaille se trouve à servir d'habitat à une espèce en péril, un oiseau ou que sais-je encore, et que je l'ignore, en vertu des dispositions de responsabilité stricte des articles 97 et 98 — qui prévoient d'effroyables pénalités —, il faut que je prouve que je n'ai pas commis d'infraction, et c'est là un lourd fardeau.

The new crimes concern damaging a portion of the habitat of a listed species at risk. I am speaking for oil and gas, mining, forestry and agriculture, but to me as a grazer of cattle, that could mean that if I am clearing brush to build a new fence or to repair an existing one, and that brush happens to be the habitat of a species at risk, a bird or whatever, and I am not aware of that, under the strict liability provisions of clauses 97 and 98 — with these horrendous fines and incarceration — I have to prove that I did not do it, and it is a heavy burden.


Il est illogique que les parlementaires — ou du moins certains d'entre eux — n'aient pas accès aux documents qui les aideraient à légiférer sur les questions de sécurité nationale, dont le gouvernement doit répondre, mais sur lesquels ceux qui sont aux prises avec ces questions, qui sont aux premières lignes et qui doivent les débroussailler, n'ont aucune information qui leur permettrait de soutenir l'exécutif, de le renforcer et d'en exiger des comptes.

It does not make sense that parliamentarians — or at least some of them — do not have access to materials that would better help to legislate on matters of national security for which the government is held accountable but for which those who are on the floor, in the weeds and in the trenches, have absolutely no information in order to support the executive, reinforce the executive and hold the executive accountable.


Ces dernières années, grâce à l’excellent soutien des Présidences suédoise et espagnole et sous la houlette de Mme Jeggle, le Parlement, la Commission, le Conseil, les groupes politiques et les représentants des commissions ont débroussaillé le texte, paragraphe par paragraphe, mot par mot, pour aboutir, aujourd’hui, à une directive raisonnablement équilibrée.

Over recent years, with excellent support from the Swedish and Spanish Presidencies, Parliament, under the leadership of Mrs Jeggle, the Commission, the Council, our party groups and the committee officials, have worked our way through it, bit by bit, word by word, to what is now a reasonably balanced directive.


C’est la raison pour laquelle j’ai réussi à obtenir de mes collègues – et je dois les remercier, notamment de Reinhard Rack, qui a énormément débroussaillé le terrain – que le Parlement européen, chose parfaitement inhabituelle, produise le plan d’action que vous ne voulez pas produire, dans un rapport d’initiative, avant le renouvellement électoral.

It is for this reason that I managed to get my fellow Members – and I must thank them, especially Mr Rack, who did a huge amount of the groundwork – to agree to the European Parliament’s doing something completely out of the ordinary and producing the action plan that you do not want to produce, in an own-initiative report, before the elections.


L'an dernier, les conservateurs ont déclaré qu'ils dégageraient 18 millions de dollars et qu'ils créeraient des bureaux pour aider à débroussailler la question afin que les gens puissent mettre leurs aptitudes à profit pour contribuer à construire le Canada, mais nous n'avons jamais vu la couleur de cet argent.

Last year the Conservatives said that they would come up with $18 million and they would create offices to help sort this out so people could use the skills they brought to the country to help build Canada, but that simply has not happened.


Notre enthousiasme passé pour la législation nous a laissé suffisamment d’occasions pour ce faire, et c’est donc une bonne chose que la Commission européenne ait lancé un programme ambitieux visant à débroussailler le maquis juridique dont nous disposons à présent et à simplifier le droit européen.

Our former enthusiasm for legislation has left us with plenty of places where we can do this, and so it is a good thing that the European Commission has set in motion a major programme of cutting through the thickets of legal verbiage that we have at present and simplifying European law.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

débroussaillement ->

Date index: 2023-12-12
w