Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouplement à déclic
Bruit sec
Butée à déclic
Déclencher
Déclic
Déclic par accouplement
Défaut d'indexation
Gâchette
Instrument DECLIC
Instrument Déclic
Laboratoire
Phénomène du demi-déclic
Poussoir à ressort
Raccord à déclic
Régulateur de pression à déclic
Zone déclic

Traduction de «déclic » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


déclic par accouplement [ accouplement à déclic ]

impulse coupling






instrument d'étude des phénomènes critiques et de la solidification directionnelle des alliages transparents [ instrument DECLIC | instrument Déclic | dispositif pour l'étude de la croissance et des liquides critiques | dispositif d'étude de la croissance et des liquides critiques | installation de recherche en physique des fluides et en sciences des matériaux | laboratoire ]

material sciences and fluid physics facility


déclencher | déclic | gâchette | poussoir à ressort

trigger






défaut d'indexation | phénomène du demi-déclic

half-click syndrome


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque les francophones se rendaient dans ces communautés très fortement anglophones, il y avait un déclic qui se faisait dans leur tête.

When francophones went to very anglophone communities, something clicked in their minds.


Il doit y avoir un déclic dans l'esprit des gens, en grande partie grâce au travail que vous faites.

Fly more. Little things have to click in the back of people's minds, and that is largely as a result of work that you do.


M. Jenkins : Lorsqu'on examine la question de savoir où les gens qui se sont radicalisés ont eu le déclic, on constate que, dans bien des cas, surtout depuis le 11 septembre, ce n'est pas la mosquée qui est le lieu de recrutement de terroristes.

Mr. Jenkins: In looking at where people who have become radicalized got their start, in many cases, especially since 9/11, the mosque has not been the recruiting ground for terrorism.


Le tragique décès de Peter Kennedy devrait servir de déclic à la ministre.

The tragic death of Peter Kennedy should serve as an impetus for the minister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis persuadé que l’Année européenne jouera le rôle d’un déclic incitant les citoyens, les parties prenantes et les décideurs à agir en faveur du vieillissement actif et à aborder les problèmes du vieillissement de manière positive».

I am confident that the European year will act as a catalyst to mobilise citizens, stakeholders and decision-makers to take action to promote active ageing and to tackle the challenges of ageing in a positive way".


A défaut de la présentation d'un document présentant clairement et simplement la stratégie et les responsabilités de chacun dans la poursuite de ces objectifs, le Parlement n'a pas d'autre choix que de se prononcer sur un projet qui espère servir de "déclic" - aussi bien au niveau de l'Union que des Etats membres - et dont la première lacune qu'il met en évidence est celle .de son propre financement.

In the absence of a document outlining in clear and simple terms the strategy and the responsibilities of the various participants in achieving these objectives, Parliament has no choice but to express its views on a project which, it is hoped, will act as a 'trigger' - both at Union level and in the Member States - and whose main shortcoming, as highlighted by Parliament, is its own funding.


J’espère également qu’un jour, grâce à notre travail, ce diagnostic ne sera plus une condamnation à mort, mais devienne le déclic pour une action humaine sensible et précoce, un traitement efficace, une réinsertion professionnelle et une longue vie pleinement satisfaisante.

I also hope that our work can come to mean that those diagnoses will not represent a death sentence; rather a diagnosis needs to become a trigger for early, sensitive, humane intervention, successful treatment and re-entry into the world of work and a full and fulfilling life.


Chaque député de ce Parlement était silencieux, tous nos visiteurs présents dans la tribune étaient silencieux, mais ce silence a été rompu par le déclic incessant d’une caméra.

Every Member of this House was silent, all our visitors in the gallery were silent, but that silence was wrecked by the noise of a camera clicking away persistently.


Ou, pour utiliser une expression française, la recherche a besoin d'un "déclic culturel".

Or, to say it in French, research needs a ‘déclic culturel’.


On peut dire que la crise des Balkans a créé un déclic et, par conséquent, imprimé une orientation décisive à la politique européenne de défense et de sécurité.

It can be said that the Balkan crisis was a turning point which had the effect of stamping a decisive orientation on European defence and security policy.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

déclic ->

Date index: 2023-04-03
w